TV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotViihdeBlogitTietovisatReseptit

Sanan direct käännös ranska-hollanti

  • direct
    Wij moeten direct worden geïnformeerd. Nous devrions être informés directement. We hebben het aantal informatiecentra van Europa Direct gestaag uitgebreid. Nous avons augmenté considérablement le nombre de centres Europe Direct. Stimulering van de directe investeringen is nodig. Les investissements directs doivent être encouragés.
  • duidelijk
    Het belang van deze richtlijn is duidelijk. L'importance de cette directive est évidente. Dat staat duidelijk in de richtlijn beschreven. La directive est très claire à ce sujet. De tijd is rijp voor een besluit, we moeten duidelijke regels vastleggen. Lorsque cette directive sera adoptée, il ne me manquera rien.
  • liveHij was vanuit China via de telefoon live met ons verbonden. Pour ce faire, il avait établi avec nous une connexion téléphonique en direct de la Chine. Ik heb de toespraak van president Assad van Syrië live bekeken. J'ai regardé en direct l'allocution du président syrien Assad. Hij heeft de Britten misleid; en ze zien het live op de buis. Il a trompé les citoyens britanniques, qui le voient en direct sur leur écran de télévision.
  • onmiddellijk
    Dit is de week onmiddellijk voorafgaand aan het orthodox Pasen. Il s'agit de la semaine précédant directement la Pâque orthodoxe. Het Stockholm-programma schrijft voor dat wij deze kwesties onmiddellijk moeten aanpakken. Le programme de Stockholm indique que nous devons aborder ces problèmes directement. Daarom mag het niet onmiddellijk geïnterpreteerd worden als een verbod. Par conséquent, cela ne doit pas être directement interprété comme une interdiction.
  • recht
    Wij weten dat deze richtlijn op EG-recht en niet op EU-recht steunt. Nous savons que cette directive repose sur le droit CE et non sur le droit UE. Daarom willen wij u twee vragen, recht op de man af, stellen. Les questions que nous posons sont directes et il y en a deux: Dit recht is onmisbaar, wil de richtlijn iets betekenen. Ce droit est indispensable pour que la directive ait un sens.
  • rechtstreeks
    De boodschappen worden nu rechtstreeks overgebracht. Des messages ont maintenant été expédiés directement. Dit is dus rechtstreeks van belang voor Groot-Brittannië. Cela concerne donc directement la Grande-Bretagne. De heer Färm heeft mij rechtstreeks een vraag gesteld. M. Färm m'a posé une question directe.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja