ReseptitTietovisatViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotBlogit

Sanan duidelijk käännös hollanti-ranska

  • clair
    Cette question claire mérite une réponse claire. Een dergelijk duidelijke vraag verdient een duidelijk antwoord. Il s'agit d'un objectif et d'une politique communautaires clairs. Dit is een duidelijk doel en een duidelijk beleid van de Europese Unie. Néanmoins, permettez-moi également d'être très clair. Sta mij toe om één ding echter duidelijk te maken.
  • évident
    Je pense que c’est plutôt évident. Ik denk dat dat duidelijk moge zijn. Il est évident que davantage d'actions sont requises. Het is duidelijk dat er nog meer actie nodig is. Sur ce point, la réponse n'est pas évidente. Daarop is vooralsnog geen duidelijk antwoord te geven.
  • apparemment
    D'aucuns préféreraient apparemment insérer cette référence dans l'article 8. Het is duidelijk dat sommige anderen voor een verwijzing zijn in artikel 8. L'assassinat de quatre policiers serbes ce week-end, apparemment par l'UCK, ne sert que ceux qui veulent miner ce processus. We moeten dus duidelijk maken dat alle partijen zich aan het bestand moeten houden. Apparemment, il a de meilleurs amis que moi, mais là n’est pas la question. Hij heeft duidelijk een betere vriendenkring dan ik, maar dit terzijde.
  • apparent
  • clairementLe Traité l'affirme clairement. Het Verdrag is daar duidelijk over. Les progrès accomplis doivent être clairement mesurables. Er moet duidelijk vooruitgang zichtbaar zijn. Nous devons le dire plus clairement. Op dit punt zouden we duidelijker moeten zijn.
  • criantLes États en situation de faiblesse ou d'échec en sont une démonstration criante. Dat is nergens duidelijker te zien dan in ontredderde of vrijwel ontredderde landen.Dans le monde du sport de haut niveau, cette inégalité est de plus en plus criante. In de topsport wordt deze discrepantie steeds duidelijker. Le contraste par rapport à l'évolution démocratique de Taiwan n'en est que plus criant. Het contrast met de democratische ontwikkeling in Taiwan komt steeds duidelijker naar voren.
  • de toute évidenceDe toute évidence, elle n'a jamais rencontré Mme Thatcher! Het moge duidelijk zijn dat zij mevrouw Thatcher nooit heeft ontmoet! Le système est de toute évidence perfectible. Het kan duidelijk nog verbeterd worden.Il y a de toute évidence quelque chose qui ne va pas... Hier loopt heel duidelijk iets mis...
  • direct
    L'importance de cette directive est évidente. Het belang van deze richtlijn is duidelijk. La directive est très claire à ce sujet. Dat staat duidelijk in de richtlijn beschreven. Lorsque cette directive sera adoptée, il ne me manquera rien. De tijd is rijp voor een besluit, we moeten duidelijke regels vastleggen.
  • évidemment
    Ce n’est évidemment pas le cas. Dat is duidelijk niet het geval. Bien évidemment, nous ne pouvons l'accepter. Het is duidelijk dat we dit niet kunnen accepteren. Ce n'est évidemment pas la même chose. Dat zijn duidelijk twee verschillende dingen.
  • limpide
    Nos objectifs à cet égard sont limpides. Wat dat betreft, hebben we duidelijke ambities en doelstellingen. L’objectif est limpide: nous souhaitons tous vivre longtemps et en bonne santé. De doelstelling is duidelijk: we willen allemaal lang leven in goede gezondheid. La mise en ?uvre du pacte bénéficie de processus décisionnels limpides et clairs. De uitvoering van het Pact is gebaat bij heldere en duidelijke besluitvorming.
  • manifesteManifestement, il n'en est rien. Dit is dus duidelijk niet gebeurd. La valeur symbolique est manifeste. De symboolwerking is duidelijk. Manifestement, nous ne pouvons rien en attendre. Het is duidelijk dat we niets te verwachten hebben.
  • manifestement
    Manifestement, il n'en est rien. Dit is dus duidelijk niet gebeurd. Manifestement, nous ne pouvons rien en attendre. Het is duidelijk dat we niets te verwachten hebben. Ce n’est manifestement pas le cas ici. Dit is hier duidelijk niet het geval.
  • sans ambiguïtéLes conclusions de ce rapport sont nettes et sans ambiguïtés. De conclusies van het verslag zijn duidelijk. Je suis particulièrement satisfait du vote sans ambiguïté émis au sein de la commission AFCO. Ik ben in het bijzonder verheugd over de zeer duidelijke uitslag van de stemming in de Commissie constitutionele zaken. C’est pourquoi nous devons exprimer nos avis sans ambiguïté. Daarbij moeten wij luid en duidelijk zeggen wat wij ervan denken.
  • visible
    Le problème des œufs en coquille est clair et bien visible. De kwestie van eieren in de schaal is heel zichtbaar en duidelijk. Les citoyens veulent voir l'établissement de ponts visibles avec l'élargissement. De burgers willen bij de uitbreiding wel duidelijke verbindingen zien. L'étincelle de guerre de la Turquie est clairement visible. Het is duidelijk dat, wat Turkije betreft, een vonk volstaat om de oorlog te doen ontvlammen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja