ViihdeReseptitBlogitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisat

Sanan weer käännös hollanti-ranska

  • temps
    Mugabe tente une fois encore de gagner du temps. Ook nu weer probeert Mugabe tijd te winnen. Il est grand temps de rallumer les étoiles. Het is hoog tijd om de sterren weer eens te laten stralen. Lorsque le temps sera venu, ces personnes devront rentrer chez elles. Op den duur zullen deze mensen weer naar hun land moeten terugkeren.
  • à nouveau
    C'est ce qui nous attend à nouveau. Zo'n periode komt er nu weer aan. À nouveau, ces dispositions seront d'une aide précieuse. En ook hier geldt weer dat deze bepalingen van nut zullen zijn. M. Ibragimov s'alimente à nouveau. De heer Ibragimov is inmiddels weer begonnen met eten.
  • bordigue
  • de nouveau
    Le chapitre A-30 a de nouveau posé des problèmes. Hoofdstuk A-30 veroorzaakte weer problemen. Or, cette fois, de nouveau, cela n’a pas été possible. Dat is deze keer weer niet gelukt!
  • défense
    À chacun de deviner comment cette clause de défense mutuelle peut être révoquée. Niemand weet hoe de geldigheid van dit artikel weer kan worden ingetrokken. Pourquoi faut-il toujours que des enfants, des femmes et des civils sans défense soient les victimes d'actions militaires ? Waarom worden kinderen, vrouwen en weerloze burgers steeds weer het slachtoffer van militaire acties? Les événements internationaux posent de nouveau très âprement la question de la politique extérieure et de la politique de défense de l'Union élargie. De internationale gebeurtenissen zorgen er immers voor dat de kwestie van het buitenlands en veiligheidsbeleid van de uitgebreide Unie op bijzonder scherpe wijze weer ter sprake wordt gebracht.
  • écluse à poissons
  • encore
    Ce problème va se reposer encore et encore. Deze kwestie zal elke keer weer terugkomen. Je pourrais en parler maintenant encore. Ik zou daar nu weer over kunnen spreken. Ceci entraînerait encore plus de bureaucratie. Dan krijgen we weer meer bureaucratie.
  • garou
  • météo
  • piqûre
  • rousseur
  • saisine
  • seuil
    En termes de fardeau administratif, nous ne pouvons nous fixer comme objectif un seuil ponctuel qui, une fois atteint, est abandonné. Wat de kwestie van de administratieve lasten betreft: dit mag geen eenmalige aangelegenheid zijn waar we vervolgens onze handen weer van af trekken. Cela fait des années que les pourparlers de l'ONU sur un protocole optionnel fixant le seuil minimal à 18 ans se trouvent dans une impasse. Daarom is de inzet en het leiderschap van de Unie nodig om die onderhandelingen weer op gang te brengen.Cette zone commençait à se remettre et il sera indispensable de déployer un énorme effort pour pouvoir atteindre des seuils de sécurité économique, sociale et démocratique. Het gebied begon er net weer een beetje bovenop te komen. Wij zullen een enorme inspanning moeten plegen om het gebied weer enige economische, sociale en democratische zekerheid te kunnen geven.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja