VaihtoautotViihdeTV-ohjelmatTietovisatReseptitHoroskooppiBlogit

Sanan genere käännös italia-espanja

  • géneroEn tercer lugar: la perspectiva de género. Terzo, la prospettiva di genere. La política no viene determinada por el género. Non è il genere a determinare la politica. Por último, la cuestión del lenguaje neutro respecto al género. Infine, la questione del genere nell'uso linguistico.
  • clase¿Qué clase de sociedad queremos? Che genere di società vogliamo?Esta clase de personas solo entiende de poder. Questo genere di persone capiscono soltanto il linguaggio della forza. ¿Qué clase de gobierno abre las urnas? Che genere di governo apre le urne elettorali?
  • tipo¿Se ha previsto algún programa de ese tipo? E' previsto un programma del genere? Este tipo de cosas son inaceptables. Cose del genere sono intollerabili. Pero ¿qué tipo de normas europeas? Ma quale genere di norme europee?
  • calaña
  • formaEsta Directiva prohíbe ahora todas estas formas de discriminación. La presente direttiva vieta qualsiasi forma di discriminazione di questo genere. Tenemos que debatir la forma de evitarlo en el futuro. Bisogna trovare il modo per scongiurare in futuro un'eventualità del genere. Pero tal disposición no forma parte del consenso. Tuttavia, nessun accordo di questo genere fa parte del consenso.
  • índolePor un lado, un conjunto de índole económica. Da un lato, quello di genere economico. Aquí es donde se desarrollan principios activos de esta índole. E' proprio quella la sede in cui vengono messe a punto sostanze attive di questo genere. Nuestro objetivo debe ser evitar que en la Unión Europea se produzcan situaciones de esta índole. Il nostro obiettivo deve essere quello di evitare che nell'Unione europea si verifichino situazioni di tal genere.
  • jaez
  • laya
  • ralea
  • sexoTodos los nacimientos deben registrarse oficialmente, con independencia del sexo del recién nacido. Tutte le nascite devono essere registrate ufficialmente, a prescindere dal genere. En este proceso, debemos impedir las prácticas discriminatorias por razón de sexo. In tale processo, dobbiamo prevenire qualsiasi pratica discriminatoria rispetto al genere.
  • suerteTuve la mala suerte de vivir en ese sistema y sé cómo es la situación en un país así. Ho avuto la sventura di vivere in quel sistema e so quale sia la situazione in un paese del genere. Si somos capaces de crear esa suerte de foro práctico es de esperar que estos tristes incidentes queden confinados al pasado. Se riusciremo a creare davvero il forum di cui dicevo, saremo anche in grado di consegnare definitivamente al passato questo genere di tristi e gravi incidenti.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja