ReseptitTietovisatTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiVaihtoautotBlogit

Sanan ritenere käännös italia-espanja

  • opinarAlgunos de ustedes parecen opinar que este Acuerdo está escorado y sesgado a favor de la parte interesada estadounidense. Parte dell’Assemblea sembra ritenere che l’accordo sia squilibrato e che favorisca la controparte statunitense.
  • comprender
  • considerar¿Puedo considerar que existe un amplio consenso respecto a la propuesta del Sr. Barón Crespo? Posso ritenere che vi sia un ampio consenso sulla proposta dell' onorevole Barón Crespo? Por tanto, se puede considerar que ha habido también otro orador a favor del aplazamiento. Si può dunque ritenere che c'è stato un altro oratore anche a favore della relazione. Me es grato que el Consejo de Laeken se haya mostrado de acuerdo en considerar prioritarios estos objetivos. Sono lieto che il Consiglio di Laeken si sia dimostrato d' accordo nel ritenere prioritari questi obiettivi.
  • creerNo tengo ninguna razón para creer lo contrario. Non ho motivi per ritenere che possa andare altrimenti. No tenemos motivos para creer que el metal sea particularmente tóxico. Non abbiamo motivi per ritenere che abbiano una tossicità particolare. Creer que este es el caso puede dar lugar fácilmente justo a esta situación. Il fatto stesso di ritenere che le cose stiano così contribuisce senza dubbio a determinare tale situazione.
  • dar por sentado
  • imaginarPor último, me cuesta imaginar que la mera cooperación entre la Unión y algunas entidades financieras internacionales baste para que el Fondo funcione eficazmente. Quarto, mi sembra difficile ritenere che il fondo possa essere operativo in maniera effettiva esclusivamente mediante la cooperazione tra l'Unione e le istituzioni finanziarie internazionali.
  • pensarPueden pensar que yo no soy quien debería decir esto. Potreste ritenere che questo non sia il luogo per queste affermazioni. Es un error pensar que una carta solucionará los problemas de las mujeres. E' un errore ritenere che una carta possa risolvere i problemi delle donne. Evidentemente se puede pensar que éste debería haberse modificado. Naturalmente ognuno ha il diritto di ritenere che il Trattato vada modificato.
  • retener
  • suponerPodemos suponer que se aprueba el Acta. Possiamo ritenere approvato il processo verbale. En tercer lugar, es un grave error suponer que el transporte transfronterizo tiene lugar únicamente en el aire o con trenes rápidos. Terzo: è veramente un grave errore ritenere che il trasporto transfrontaliero si serva esclusivamente degli aeroplani o dei treni veloci. Solo me queda suponer que, por razones que desconozco, a la Comisión le resulta incómodo responder a esta pregunta. Posso solo ritenere che, per ragioni a me sconosciute, la Commissione consideri motivo d’imbarazzo fornire una risposta alla domanda posta.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja