Sanan svolta käännös italia-hollanti
- bochtWij moeten snel een bocht maken. Occorre una svolta in tempi rapidi. Maar laat ik niet laatdunkend doen over het resultaat van deze u-bocht. Non voglio, però, peccare di presunzione sul risultato di questa svolta a 180 gradi. Mijnheer de Voorzitter, de genadeloos scherpe draai die Rusland heeft gemaakt van communisme naar kapitalisme, is als een u-bocht die op volle snelheid werd genomen.Signor Presidente, il passaggio dal comunismo al capitalismo ha significato una svolta terribilmente brusca per la Russia, una sorta di inversione a U a velocità elevata.
- doorbraakDit is een historische doorbraak. Questa è una svolta di portata storica. Dat is een erg belangrijke doorbraak. Si tratta di una svolta importante. De tijd is dan ook rijp voor een andere doorbraak. I tempi sono maturi anche per un'altra svolta.
- draaiHij heeft zich jarenlang als eurocriticus en euroscepticus geprofileerd en tijdens de hearing een draai gemaakt van 180º. Per anni si è profilato come un eurocritico e un euroscettico, mentre durante l' audizione ha compiuto una svolta a 180 gradi. Ik ben dankbaar dat ik met mijn stem een wezenlijke bijdrage kan leveren om een aanzienlijke positieve draai aan het wiel van de Europese geschiedenis te geven. Sono lieto di poter apportare con il mio voto un contributo duraturo alla svolta che si compirà nella storia europea. Mijnheer de Voorzitter, de genadeloos scherpe draai die Rusland heeft gemaakt van communisme naar kapitalisme, is als een u-bocht die op volle snelheid werd genomen.Signor Presidente, il passaggio dal comunismo al capitalismo ha significato una svolta terribilmente brusca per la Russia, una sorta di inversione a U a velocità elevata.
- keerpuntDit is een historisch keerpunt, of zou een historisch keerpunt kunnen zijn. Siamo - o potremmo essere - ad una svolta storica. Deze Top betekent beslist een keerpunt. Ha certamente segnato un punto di svolta. Mijns inziens bevinden wij ons op een keerpunt. Credo che ci troviamo a una svolta.