TV-ohjelmatTietovisatViihdeVaihtoautotBlogitHoroskooppiReseptit

Sanan ostacolo käännös italia-portugali

  • barreiraTemos de eliminar todas as barreiras à mobilidade. E' necessario eliminare qualsiasi ostacolo alla mobilità. A incerteza jurídica representa, invariavelmente, uma barreira ao investimento. L’incertezza giuridica agisce immancabilmente come ostacolo agli investimenti. Senhoras e Senhores Deputados, exorto-os a considerar como eliminar esta barreira. Onorevoli colleghi, vi esorto a riflettere su come superare questo ostacolo.
  • obstáculoPortanto, o obstáculo não pode estar aqui. Non può essere questo l'ostacolo. O maior obstáculo é a vontade política. L'ostacolo maggiore è la volontà politica. As questões bilaterais não devem constituir um obstáculo. Le questioni bilaterali non devono costituire un ostacolo.
  • empecilho
  • entraveO que pode significar atraso, ou mesmo entrave.Tutto ciò può comportare un ritardo o persino un ostacolo. Isto é um entrave para a discussão. Ciò è d'ostacolo nelle consultazioni. A regra existente de "um fundo, um projecto" constitui decididamente um entrave. L'attuale regola "un fondo, un progetto” è chiaramente un ostacolo.
  • estorvoO debate em curso no Reino Unido sobre a sharia mostra que, muitas vezes, as boas intenções são mais um estorvo do que uma ajuda. L'attuale dibattito sulla legge sharia in Gran Bretagna mostra che le buone intenzioni spesso possono essere più di ostacolo che di aiuto. Não só no meu próprio país, mas também em outros países da zona euro, ou em países que a ele poderiam aderir, verifiquei que, em certos aspectos, o euro se demonstrou mesmo ser um estorvo. Non solo nel mio paese, ma anche in altri paesi della zona euro e in altri Stati che potrebbero aderirvi ho notato che l’euro talvolta è diventato un ostacolo.
  • impedimentoPor que motivo deveriam os auxílios estatais constituir um impedimento, e os direitos humanos não? Perché gli aiuti di Stato dovrebbero essere un ostacolo all’adesione mentre i diritti umani no? Mais um impedimento à consecução dos objectivos fixados em Lisboa, e tudo para quê? Un ostacolo supplementare al conseguimento degli obiettivi di Lisbona, e per che cosa? A excessiva burocracia administrativa que se apresenta como impedimento à maioria das pequenas e médias empresas deve deixar de existir. Deve essere rimossa la burocrazia eccessiva, che costituisce un ostacolo per la maggior parte delle PMI.
  • obstruçãoNão se trata de uma táctica de obstrução, como muitas vezes ouvimos dizer, mas sim da melhor garantia de obter o consentimento dos Estados e dos cidadãos. Quest’ultima non rappresenta un ostacolo, accusa che troppo spesso le viene rivolta, ma la miglior garanzia per ottenere il consenso degli Stati e dei cittadini.
  • freio
  • óbiceOutro importante óbice ao desenvolvimento e à aplicação são as preocupações éticas e ambientais. Un altro grande ostacolo al progresso e all'applicazione è rappresentato dagli interrogativi di natura etica e ambientale. Como declarou a Procuradora-Geral Del Ponte, o principal óbice não está na capacidade, mas em traduzir essa capacidade em resultados tangíveis. Come ha affermato il procuratore generale Del Ponte, l'ostacolo principale non è la capacità, piuttosto tradurre la capacità in risultati tangibili.
  • tolhimento
  • trambolho
  • travanca

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja