Sanan perizia käännös italia-ranska
- compétenceParallèlement, je fais confiance au savoir-faire dans ce domaine des experts de la Commission, à laquelle a été confiée la compétence de fond pour le développement. Confido inoltre sulla perizia tecnica in questo settore della Commissione, che ha la competenza principale per questa iniziativa. . - C’est un dossier extrêmement sensible, que mon collègue, M.� Busquin, a traité avec beaucoup de doigté et de compétence. Je serai donc très prudent dans mes réponses. – Si tratta di una questione estremamente delicata, che il mio collega Busquin ha trattato con grande sensibilità e perizia. Dunque sarò molto cauto nel rispondere.
- expertiseJ' espère que l' expertise attendue concernant l' évaluation du PVC souple va arriver. Spero che la perizia non ancora conclusa confluirà nella valutazione del PVC morbido del Libro verde. Madame la Commissaire, nous devrions prêter attention au discours de M. Bowis, qui est parvenu à énumérer les défauts avec une grande expertise. Signora Commissario, lo stesso vale per il discorso dell'onorevole Bowis, che è riuscito a elencare le lacune con perizia. Par conséquent, Monsieur le Commissaire, nous devrions collaborer afin d'empêcher toute incertitude quant à l'expertise, à l'équilibre et à l'indépendance de nos organes consultatifs. Di conseguenza, signor Commissario, dovremmo collaborare per evitare qualsiasi dubbio in merito alla perizia, all'equilibrio e all'indipendenza dei nostri organi consultivi.
- maîtrise