ViihdeHoroskooppiReseptitBlogitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan coscienza käännös italia-saksa

  • Gefühldas
    Das gibt uns zwar ein gutes Gefühl, ändert aber in Wirklichkeit gar nichts. Questa linea d' azione ci lascia con la coscienza a posto ma non produce alcun cambiamento effettivo. Unsere Aktionen zeigen nicht die gewünschten Ergebnisse, sie beruhigen lediglich das Gewissen, indem sie uns das Gefühl geben, etwas zu tun. Le nostre iniziative non producono gli effetti desiderati; alleggeriscono a malapena la coscienza facendo sembrare che stiamo agendo. Herr Präsident, wir können diese Sache weder mit einem heißen Gemüt noch ohne jegliches Gefühl angehen, sondern wir brauchen einen klaren Verstand, ein reines Herz und eine eindeutige Vision. Signor Presidente, non possiamo affrontare questo nodo di problemi con scomposta indifferenza; dobbiamo piuttosto munirci di idee chiare, coscienza limpida e visione lucida.
  • BewusstseindasBetrifft: Entwicklung eines gemeinsamen europäischen Bewusstseins Oggetto: Coltivare una comune coscienza europea Ich möchte Ihnen diese Ungerechtigkeit ins Bewusstsein bringen. Mi appello alla sua coscienza di fronte a questa ingiustizia. Wir werden uns darum bemühen, ein Bewusstsein dafür in Gang zu bringen. Dobbiamo adoperarci per costruire questo tipo di coscienza.
  • Wahrnehmungdie
  • Achtsamkeitdie
  • Aufmerksamkeitdie
    Ich möchte jedoch um Aufmerksamkeit für den Änderungsantrag zur Gewissensfreiheit bitten, den ich natürlich sofort eingereicht habe. Vorrei tuttavia richiamare l'attenzione sul mio emendamento sulla libertà di coscienza, che naturalmente ho subito presentato. Darüber hinaus muss den neuen Informationstechnologien verstärkte Aufmerksamkeit gewidmet werden, um die Notwendigkeit einer ständigen, lebenslangen Bildung ins Bewusstsein zu rücken. Oltre a tutto questo, occorre prestare maggior attenzione alle nuove tecnologie dell’informazione, per prendere coscienza della necessità di una formazione permanente lungo tutto l’arco della vita. In meinem Bericht wird ferner besondere Aufmerksamkeit für die Gewissens- und Religionsfreiheit sowie für den Missbrauch von Religionen für politische Zwecke gefordert. La mia relazione invita anche a prestare particolare attenzione alla libertà di religione e di coscienza e alla strumentalizzazione delle religioni per fini politici.
  • Besinnungdie
  • Bewusstheitdie
  • Erkenntnisdie
    Es ist an der Zeit, daß auch das Kabinett zu dieser Erkenntnis gelangt. E' tempo che l'esecutivo ne prenda coscienza. Leider kommt diese Erkenntnis sehr spät, vielleicht sogar zu spät. Purtroppo, questa presa di coscienza arriva molto tardi, e forse anche troppo tardi. Da der Kapitalismus nunmehr eindeutig ebenso wenig funktioniert, ist es höchste Zeit, entsprechend dieser Erkenntnis zu handeln. Ma ora che il capitalismo chiaramente non è appropriato, è il momento di agire su tale presa di coscienza.
  • Gewahrseindas
  • Gewahrwerdendas
  • GewissendasIch möchte Ihrer aller Gewissen beruhigen. Tranquillizzo la coscienza di voi tutti. Müssen wir unser eigenes Gewissen prüfen? Dobbiamo fare un esame di coscienza? Ist es unser schlechtes Gewissen? E' perché abbiamo la coscienza sporca?
  • GewissenhaftigkeitdieFest steht aber, daß wir nicht umhinkönnen, eine endgültige Entscheidung zu treffen, und zwar mit der Gewissenhaftigkeit und Fürsorge eines guten Familienvaters. Certo è che tutti noi dobbiamo muoverci per prendere una decisione definitiva, presa con coscienza, da buon padre di famiglia.
  • Sensitivitätdie
  • SinnderIn diesem Sinne haben Sie sehr wohl auf das Bewußtsein vieler Menschen Einfluß genommen. In questo senso lei ha influenzato positivamente la coscienza di molte persone. Diese Worte kamen mir letztes Wochenende in den Sinn, das ich nahezu gänzlich damit verbracht habe, mit meinem Gewissen zu Rate zu gehen. Sono parole che mi sono venute in mente in questo , che ho trascorso quasi interamente facendo una specie di esame di coscienza. Mehr als von jeder anderen Region wird von ihr erwartet, dass sie in diesem Punkt in gewissem Sinne das Gewissen der Welt repräsentiert. E proprio dall’Europa, più che da qualsiasi altra regione, ci si attende che essa funga, in un certo senso, da coscienza del mondo per queste tematiche.
  • Verständnisdas
    Zum anderen ermöglicht die Sensibilisierung ein besseres Verständnis der Symptome und folglich eine Frühdiagnose. In secondo luogo, la presa di coscienza può portare a una migliore comprensione dei sintomi e, di conseguenza, a una diagnosi precoce. Ich möchte, daß sich dieses historische Verständnis des Westfälischen Friedens auch in einer neuen Flachsregelung für Europa widerspiegelt. Mi auguro che questa coscienza storica della Pace di Münster risuoni anche nel nuovo regime per il lino in Europa.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja