Sanan paradiso käännös italia-saksa
- HimmelderSollen sie bei schlechtem Wetter vom Himmel Ausgleichsleistungen verlangen? Forse inoltreranno la richiesta in paradiso se c’è un problema meteorologico. Winston Churchill sagte einmal, dass die Vereinten Nationen nicht gegründet wurden, um uns in den Himmel zu führen, sondern uns vor der Hölle zu bewahren. Una volta Winston Churchill disse che le Nazioni Unite non sono state create per portarci in paradiso, ma per salvarci dall’inferno. Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der von Pam Cornelissen mehrfach angesprochene grenzenlose Himmel wird leider allzu häufig zur begrenzten Hölle. Signor Presidente, onorevoli colleghi, il paradiso senza frontiere più volte citato da Pam Cornelissen purtroppo spesso diventa un inferno limitato.
- ParadiesdasWir marschieren nicht vom Paradies ins Fegefeuer. Non stiamo marciando dal paradiso al purgatorio. Das Land wird oftmals als Paradies für Touristen bezeichnet, aber für die dort lebenden Menschen ist es alles andere als ein Paradies. Il paese viene spesso definito un paradiso per i turisti, ma è tutt'altro che un paradiso per le persone che ci vivono. Die Welt wird niemals ein Paradies werden, und es wird immer wieder Waffen geben. Il mondo non diventerà mai un paradiso e le armi esisteranno sempre.
- HimmelderSollen sie bei schlechtem Wetter vom Himmel Ausgleichsleistungen verlangen? Forse inoltreranno la richiesta in paradiso se c’è un problema meteorologico. Winston Churchill sagte einmal, dass die Vereinten Nationen nicht gegründet wurden, um uns in den Himmel zu führen, sondern uns vor der Hölle zu bewahren. Una volta Winston Churchill disse che le Nazioni Unite non sono state create per portarci in paradiso, ma per salvarci dall’inferno. Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der von Pam Cornelissen mehrfach angesprochene grenzenlose Himmel wird leider allzu häufig zur begrenzten Hölle. Signor Presidente, onorevoli colleghi, il paradiso senza frontiere più volte citato da Pam Cornelissen purtroppo spesso diventa un inferno limitato.
- LuftdieVerfasser. - Herr Präsident! Wer das ostafrikanische Land der großen Seen jemals aus der Luft gesehen hat, der könnte glauben, dass sich dort das Paradies befindet. autore. - (DE) Signor Presidente, chiunque abbia visto la regione dei Grandi Laghi dell'Africa orientale dall'alto può aver pensato che si trattasse di un paradiso.
- ParadiesdasWir marschieren nicht vom Paradies ins Fegefeuer. Non stiamo marciando dal paradiso al purgatorio. Das Land wird oftmals als Paradies für Touristen bezeichnet, aber für die dort lebenden Menschen ist es alles andere als ein Paradies. Il paese viene spesso definito un paradiso per i turisti, ma è tutt'altro che un paradiso per le persone che ci vivono. Die Welt wird niemals ein Paradies werden, und es wird immer wieder Waffen geben. Il mondo non diventerà mai un paradiso e le armi esisteranno sempre.