Sanan face käännös portugali-espanja
- caraEsta transparencia es necesaria de cara a los ciudadanos y también de cara al Parlamento. É preciso que haja abertura face aos cidadãos e também face aos parlamentos. Esta Presidencia tuvo dos caras. Esta Presidência teve duas faces. Son dos caras de la misma moneda. São as duas faces de uma mesma moeda.
- faz
- arista
- gesto
- imagenEsto es importante si queremos combatir la imagen negativa de los partidos entre los ciudadanos y su imagen como el rostro impopular de la democracia. Isto é importante se pretendemos combater a imagem negativa dos partidos entre os cidadãos e a sua imagem de face impopular da democracia. En Europa no podemos permanecer silenciosos ante la industria del turismo sexual, que tanto ensucia la imagen que el mundo tiene de nosotros. A Europa não pode permanecer calada face ao incremento da indústria de turismo sexual, que tanto denigre a nossa reputação no mundo.
- jeta
- mueca
- reputaciónPues que no pueden hacerlo porque detrás de eso se esconde un reto en términos de reputación e indudablemente de valoración, un reto extremadamente difícil de afrontar. Não o podem fazer porque, por trás, existe um desafio em termos de reputação e, sem dúvida, em termos de avaliação, um desafio ao qual é extremamente difícil fazer face.
- rostroÉste es el verdadero rostro de la UE de hoy. É esta a verdadeira face da UE de hoje. Hasta ahí, pues, el rostro humano del socialismo. Eis, pois, a face humana do socialismo. No hay sonrisa en el rostro de Zaki 'Abd al-Malak. Não há sorrisos na face de Zaki 'Abd al-Malak.