VaihtoautotBlogitReseptitTietovisatViihdeHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan proteger käännös portugali-hollanti

  • verdedigen
    Is zij in staat de grenzen van de Europese Unie te verdedigen? Tem capacidade para proteger as fronteiras da UE? Het is ons gemeenschappelijke belang om dit te verdedigen. É do nosso interesse comum proteger esta concepção. U moet niet trachten iemand te verdedigen die geen verdediging verdient. Não tente proteger quem não merece a sua protecção.
  • beschermen
    Als we de menselijke vrijheden willen beschermen, moeten we in de eerste plaats het mensenleven zelf beschermen. Antes de podermos proteger as liberdades humanas, devemos proteger a vida humana. We hebben ook het recht om te beschermen. Temos também o direito de proteger. We moeten de volksgezondheid beschermen. Temos de proteger a saúde pública.
  • afschermen
    Wat betreft de uitbreiding: we zien nu al dat nagenoeg alle lidstaten hun arbeidsmarkt in paniek afschermen. Em relação ao alargamento, já vemos que praticamente todos os Estados entraram em pânico, numa correria para proteger os seus mercados de trabalho. Ik denk dat we het er allemaal over eens zijn dat het concurrentievermogen waarborgen niet hetzelfde is als de sector van concurrentie afschermen. Penso que todos concordamos que garantir a competitividade não é o mesmo que proteger o sector da concorrência. Het afschermen van de eigen markt onder de noemer veiligheid en beveiliging is onzinnig en wat mij betreft een zwaktebod. Proteger o nosso mercado sob o pretexto da segurança e da defesa não faz sentido e constitui, quanto a mim, um reconhecimento de fraqueza.
  • afweren
  • beveiligen
    Ik geloof dat het noodzakelijk is de Europese instellingen beter te beveiligen. Julgo que é importante proteger melhor as instituições europeias. Ik kan mij voorstellen dat Israël zich wil beveiligen, maar het doet dat niet met deze muur. Eu compreendo que o Estado de Israel deseje proteger-se, mas neste caso o muro é inapropriado. Door de burgers te beschermen, krijgen zij een gevoel van veiligheid en door het beveiligen van het luchtvervoer creëren wij een stabiele luchtvaartmarkt. Proteger os cidadãos confere-lhes um sentimento de segurança, e proteger o transporte aéreo estabiliza o mercado da aviação.
  • bewaken
    We beschikken in elk Europees land al over instellingen die tot taak hebben de democratie te bewaken en de mensenrechten te beschermen. Em todos os países da Europa já existem instituições encarregues de salvaguardar a democracia e de proteger os direitos humanos. We weten allemaal dat er lidstaten zijn die hun EU-buitengrenzen niet kunnen of niet willen bewaken tegen illegale immigratie. Todos sabemos que há alguns Estados-Membros que não têm capacidade - ou não querem - proteger as fronteiras externas da UE contra a imigração ilegal. Wat voor mij telt is dat er een God is en dat wij rentmeesters zijn die, zoals amendement 22 het formuleert, de schepping bewaken. O que é importante para mim é que existe um Deus e que nós somos os seus assistentes que têm, como diz a alteração 22, de proteger a criação.
  • indekkenAangezien inenting ook niet mogelijk is, kan een boer zich alleen indekken door geen dieren te kopen uit landen met scrapie. Como a vacinação não é possível, o agricultor apenas pode proteger-se, não adquirindo animais a países com casos de tremor epizoótico dos ovinos.Enerzijds het verzekeringsaspect, dat wil zeggen het zich gezamenlijk indekken tegen de voornaamste sociale risico's en anderzijds het bijstandsaspect dat de solidariteit uitdrukt. Por um lado, o aspecto da segurança, quer dizer, proteger-se colectivamente contra os principais riscos sociais e, por outro, o aspecto da assistência, que é manifestação de solidariedade.
  • verzekeren
    Laten wij de energiebronnen ontwikkelen die onze veiligheid zullen verzekeren en het milieu zullen beschermen. Há que desenvolver as energias que irão assegurar a nossa segurança e proteger o ambiente. Ik kan u verzekeren dat deze amendementen betreffende de verborgen gebreken juist bijdragen aan de bescherming van de landbouwers. Somos nós que estamos a proteger o agricultor ao instituir as alterações na questão dos danos resultantes de defeitos ocultos. De MOI heeft tot doel de rechten van de investeerders te beschermen en de regels voor hun werking te verzekeren. O AMI tem por objectivo proteger os direitos dos investidores e garantir as suas regras de funcionamento.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja