ReseptitBlogitHoroskooppiTietovisatVaihtoautotViihdeTV-ohjelmat

Sanan acabar käännös portugali-italia

  • finire
    Questa autoindulgenza deve finire. Essa auto complacência tem de acabar. In Europa questo comportamento deve finire una volta per tutte. Isto tem de acabar na Europa, de uma vez por todas. Ciò è assolutamente ridicolo e deve finire. Isto é absolutamente ridículo e tem de acabar.
  • completareDi tale passo occorrerebbero oltre 220 anni per completare la bonifica del terreno dall'inquinamento al momento noto. A este ritmo, precisaríamos de mais de 220 anos para acabar de limpar a poluição do solo que hoje conhecemos. Il mio gruppo condivide la sua ambizione di completare i lavori quanto prima, e con un buon anticipo sulle elezioni del prossimo anno. O meu grupo partilha consigo a ambição de acabar este trabalho o mais depressa possível, e algum tempo antes das eleições do próximo ano.Diversamente, essi potrebbero essere condannati al ritardo dalle croniche difficoltà che, come sappiamo, abbiamo nel reperire le risorse pubbliche necessarie a completare questi processi. Caso contrário, os projectos poderiam acabar por ser adiados, devido às conhecidas e habituais dificuldades que temos em encontrar os recursos públicos necessários para a sua realização.
  • portare a compimento
  • terminare
  • andare a finireRitengo comunque che applicare l’interesse diretto a tutte le ONG europee presupporrebbe entrare in un terreno di diritto infinito, senza sapere dove potremmo andare a finire. No entanto, creio que aplicar o interesse directo a qualquer ONG na Europa nos faria entrar num terreno de direito infinito, que não saberíamos onde iria acabar.
  • andare fino alla fine
  • arrivareQuando potremo arrivare ad una conclusione? Quando é que tudo isto irá acabar?Il nostro timore, signora Ashton, è proprio quello che magari un giorno si possa arrivare ad avere una dittatura islamica nel Nord Africa. O nosso receio, Senhora Baronesa Ashton, é que possamos acabar um dia destes com uma ditadura islâmica no Norte de África. E' stato detto che bisogna trovare un modo più intelligente per arrivare ad un compromesso, ma, stando a quello che ho sentito, così si uccidere il concetto di proprietà intellettuale. Quando de fala da necessidade de procurar uma forma mais inteligente de fazer negócios, aquilo de que realmente se está a falar é da necessidade de acabar com o conceito de propriedade intelectual.
  • assolvere
  • compiereIn un'Unione europea che si considera il campione dei diritti e delle libertà di tutti i suoi cittadini, dobbiamo compiere ogni sforzo per porre fine a questo flagello. Numa UE que se quer defensora dos direitos e liberdades de todos os seus cidadãos, temos que empreender todos os esforços para acabar com este flagelo. Durante lo scorso anno, siamo riusciti a compiere alcuni passi esitanti nella direzione giusta, ma i progetti non completati sono ancora numerosissimi. No decorrer do ano transacto, conseguimos dar os primeiros passos hesitantes na direcção certa, mas temos em mãos um número enorme de projectos por acabar.
  • concluderePossiamo concludere qui queste osservazioni. Podemos acabar aqui com essas observações. Signor Presidente, mi accingo a concludere. Senhor Presidente, estou quase a acabar. La Presidenza finlandese sarà in grado di concludere in bellezza? Saberá a Presidência finlandesa acabar em beleza?
  • lasciarsi
  • riempire
  • ritrovarsiDevono essere messe alla prova soluzioni non violente, la guerra deve finire e l'Unione europea non deve ritrovarsi militarizzata. É preciso experimentar métodos não violentos, é preciso acabar com a guerra, não se deve militarizar a UE por causa desta situação. Perché a una donna servono 5 anni di lavoro per guadagnare quello che un uomo guadagna in 4 anni e, quel che è peggio, perché deve ritrovarsi più povera solo per aver allevato i propri figli? Por que razão precisa uma mulher de trabalhar durante cinco anos para ganhar o que um homem ganha em quatro anos e, sobretudo, por que razão deve ela acabar mais pobre por ter educado os seus filhos?
  • rompereE' importante rompere la cultura dell'impunità e porre fine a questi crimini. É importante acabar com a cultura de impunidade relativamente aos assassinatos e pôr cobro a estes.
  • separarsi

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja