ViihdeVaihtoautotReseptitHoroskooppiBlogitTietovisatTV-ohjelmat

Sanan tua käännös portugali-puola

  • twój
  • panaJest to kwestia zaufania, posłużę się tu słowem użytym niedawno przez pana posła Rocheforta i panią poseł Rühle, wzajemnego zaufania. Trata-se de uma questão de confiança - para usar a palavra que o senhor deputado Rochefort e a senhora deputada Rühle usaram há pouco -, uma questão de confiança mútua. Słuchałem pana wypowiedzi i wydaje mi się, że żaden z argumentów, którymi się pan posłużył, nie ma racjonalnych podstaw. Manfred, ouvi a tua intervenção, e os argumentos que utilizaste não me parecem possuir qualquer fundamento racional.
  • paniw imieniu grupy EFD - Panie przewodniczący! Handel zapewnia wspólny dobrobyt, a ja chciałbym podkreślić słowo "wspólny”. Senhor Presidente, o comércio traz prosperidade mútua, e quero sublinhar a palavra "mútua". Jest to kwestia zaufania, posłużę się tu słowem użytym niedawno przez pana posła Rocheforta i panią poseł Rühle, wzajemnego zaufania. Trata-se de uma questão de confiança - para usar a palavra que o senhor deputado Rochefort e a senhora deputada Rühle usaram há pouco -, uma questão de confiança mútua. Bronię jedynie uczciwych Europejczyków - proszę się uciszyć i wrócić na miejsce, proszę wrócić na miejsce! -Pani przewodnicząca, przerwano mi. Estou apenas a defender os europeus honestos - cala-te e volta para a tua tribo, volta para a tua tribo! - Senhora Presidente, fui interrompido.
  • pański

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja