Sanan alto käännös portugali-ranska
- hautVous avez parlé du haut-représentant. Fez referência ao Alto Representante. Merci beaucoup, Monsieur le Haut représentant. Muito obrigado. Senhor Alto-Representante. Objet: Message à l'occasion de la réunion à haut niveau de la FAO Assunto: Mensagem por ocasião da Reunião de Alto Nível da FAO
- fortCrier plus fort que l'autre ne suffit pas! Não basta gritarem-nos mais alto. Très souvent, c’est la gauche qui crie le plus fort. Muito frequentemente é a esquerda que grita mais alto. Nous devons dire haut et fort que les sceptiques ont tort. Temos de dizer alto e bom som que os cépticos estão errados.
- à haute voixNous ne voulons pas être hypocrites, ni sectaires, mais nous devons reconnaître à haute voix que le Chili n'est pas une démocratie pleine et entière. Não queremos ser hipócritas nem queremos ser sectários, mas temos que dizer bem alto que no Chile não se vive uma democracia plena.
- à voix hauteNous devons nous exprimer aujourd'hui à voix haute et claire sur la situation au Cambodge, afin de ne pas avoir à le faire à l'avenir. Importa falar alto e a bom som sobre a situação actual do Camboja, para não termos de o fazer no futuro. Elles disent à voix haute ce que les masses arabes, y compris les immigrés de nos villes, veulent entendre. Ela proclama alto e bom som aquilo que as massas árabes, incluindo os imigrantes que vivem nas nossas cidades, querem ouvir.
- altitude
- bruyamment
- égayé
- élevéN'est-elle pas trop élevée ou trop faible? Não será demasiado alto, nem demasiado baixo? Le prix qu'a payé l'Irlande est beaucoup trop élevé. Na Irlanda, já pagámos um preço demasiado alto.
- éméché
- éminentCe n'est que récemment que j'ai eu l'occasion d'en discuter avec des représentants éminents du sénat américain. Apenas recentemente tive ocasião de abordar este tema com altos representantes do senado americano.
- grandJ'imaginais que cela allait être un moment de grande fierté! E eu a pensar que isto ia ser um momento alto, de grande orgulho!
- gris
- hauteurIl est inutile de parler des avantages si nous ne sommes pas à la hauteur. Não podemos falar em alto e bom som de benefícios se não passarmos à prática. Cinq cent mille personnes tombent chaque année d' une certaine hauteur. Todos os anos há quinhentas mil pessoas que caem de sítios altos. Voilà pourquoi nous avons besoin de ce nouveau type de haut-représentant et de vice-président, qui doit disposer d'un service fiable afin d'être à la hauteur de la tâche qui lui sera confiée. Para tal, precisamos deste novo tipo de Alto Representante e Vice-Presidente, que também deve dispor de um serviço fiável que lhe permita cumprir a sua missão.
- longEn ce qui concerne les mesures à long terme mentionnées dans votre résolution, nous avons mis sur pied un groupe à haut niveau. No que respeita às medidas de longo prazo mencionadas na vossa resolução, criámos um grupo de alto nível.
- longueLe concept de «longue distance» est appliqué dans d’autres secteurs, comme la pêche en haute mer. O conceito de “longa distância” foi adoptado por outros sectores, como a pesca em alto mar. Sa longue expérience dans les hautes sphères de la politique européenne ne fait que renforcer la valeur de ses avis. A sua experiência, ao mais alto nível político, das questões europeias confere um significado particular às suas opiniões.Je sais que les conserves à base de poisson sont riches en protéines, qu'elles ont une longue durée de conservation et qu'elles peuvent être livrées rapidement, comme c'était le cas par le passé. Sei que as conservas de peixe possuem alto teor de proteínas, um prazo de validade elevado e podem ser fornecidas a curto prazo, como o foram no passado.
- pompette
- sonore