BlogitViihdeReseptitTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiVaihtoautot

Sanan apropriado käännös portugali-ranska

  • approprié
    Ce n'est pas approprié dans le cas présent. Neste caso, tal não é apropriado. Ce qui n'est pas approprié, c'est une politique d'arrogance. O que não é apropriado é praticar uma política de arrogância. Le recours au suffrage universel serait plus approprié. O sufrágio universal seria mais apropriado.
  • convenable
  • idoineNous disposons à présent d'une procédure idoine, d'un dialogue interinstitutionnel adéquat. Agora temos um processo apropriado, um diálogo interinstitucional apropriado. Aujourd'hui encore, plus de 50 % des enfants ne sont pas attachés, même lorsque les équipements idoines sont disponibles dans le véhicule. É que 50% das crianças continuam a viajar sem estarem devidamente seguras, mesmo nos casos em que os veículos dispõem de equipamento apropriado. Il serait judicieux de demander aux transporteurs d’installer les équipements idoines facilitant l’embarquement et le débarquement des personnes handicapées. Conviria pedir às transportadoras que instalem dispositivos apropriados para tornar mais fácil às pessoas portadoras de deficiência o embarque e o desembarque.
  • adapté
    Ce sont là des projets de grande valeur, mais qui seraient plus adaptés à un stade ultérieur. Esses são realmente projectos valiosos, mas seriam mais apropriados numa fase mais avançada. Pour définir de telles personnes, l'expression d'"indépendants putatifs" serait plus adaptée. Para estas pessoas, o termo "potencial trabalhador independente" seria mais apropriado. Le gel de la production en Europe n'est plus adapté, vous l'avez dit. O congelamento da produção na Europa já não é apropriado, como os senhores deputados referiram.
  • appropié
  • correctLe contribuable doit toujours savoir de manière fiable et correcte à quoi l'on consacre son argent. O contribuinte deve sempre poder saber com rigor e de modo apropriado para onde vai o seu dinheiro. Trop de personnes vivent dans la précarité énergétique et luttent pour chauffer des maisons qui ne sont pas correctement isolées. Há demasiadas pessoas a viver em pobreza absoluta, esforçando-se por manter aquecidas casas que não possuem isolamento apropriado. Les enfants doivent assimiler des comportements alimentaires corrects au niveau de la qualité et de la quantité des aliments, mais également savoir comment dresser la table. As crianças têm de adquirir hábitos alimentares apropriados do ponto de vista da qualidade e da quantidade de comida e da forma de estar à mesa.
  • éligible
  • exact
    Les amendements 7, 8 et 15 ne correspondent pas exactement aux objectifs de la proposition et il n’est donc pas judicieux de les accepter. As alterações 7, 8 e 15 não correspondem exactamente aos objectivos da proposta e, portanto, também não se afigura apropriado aceitá-las.
  • juste
    Je crois également qu'il est juste et approprié de renoncer à son mandat de député dans de tels cas. Considero também que, nestes casos, seria correcto e apropriado demitir-se das suas funções de deputado ao Parlamento Europeu. Il est également juste de dire que les agriculteurs n'utilisent pas les antibiotiques n'importe comment. Ils les utilisent lorsque leurs animaux sont malades. É igualmente apropriado referir que os criadores não utilizam os antibióticos indiscriminadamente; só os utilizam quando os animais estão doentes. La Commission continuera à tout faire pour assurer un juste équilibre entre l'équité et l'efficacité des procédures. A Comissão continuará a envidar todos os esforços para garantir um equilíbrio apropriado entre a justeza e a eficácia dos procedimentos.
  • opportun
    Il serait approprié et opportun d'investir davantage de ressources dans ce sens. É apropriado e oportuno investir mais recursos nesta direcção. Vous avez dit: "Est-il opportun d’augmenter les crédits de paiement en ce moment?". Ouço-o dizer: “Será apropriado aumentar as dotações de pagamento nesta altura?” La nature opportune et adéquate des services permet d'affirmer un droit: le droit à la santé. A prontidão e o carácter apropriado da prestação de cuidados de saúde permitem afirmar um direito: o direito à saúde.
  • propre
    Je pense qu'il s'agit d'un élément de communication propre à promouvoir notre marché intérieur. Creio que se trata de um elemento de comunicação apropriado para promover o nosso mercado interno. Pour appliquer le règlement, chaque institution a procédé de manière autonome aux modifications de ses propres procédures internes quand elle les jugeait appropriées. Para aplicar o regulamento, cada instituição procedeu de modo autónomo às modificações dos seus próprios procedimentos internos quando entendeu serem apropriados. Souvenons-nous, cependant, que la convention CITES devrait baser ses propres décisions sur les résultats et sur les données scientifiques fournies par les organes internationaux compétents. Recordemos, porém, que a CITES deve basear as suas decisões em resultados e em dados científicos proporcionados pelos organismos internacionais apropriados.
  • raisonnable

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja