TV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogitViihdeTietovisatVaihtoautot

Sanan novamente käännös portugali-ranska

  • à nouveau
    Nous devrions y réfléchir à nouveau. Devemos analisar novamente esta questão. M. Ibragimov s'alimente à nouveau. O senhor Ibragimov está a alimentar-se novamente. Nous avons à nouveau déposé certains amendements. Apresentámos novamente algumas alterações.
  • de nouveau
    M. Rosado Fernandes a de nouveau la parole. Dou novamente a palavra ao senhor deputado Rosado Fernandes. En conséquence de cette décision, vous avez de nouveau la parole ! Por esta razão, cabe-lhe agora intervir novamente como orador. Nous encouragerons de nouveau l'utilisation des préservatifs. Encorajaremos novamente ao uso de preservativos.
  • derechef
  • encore
    Une fois encore, je vous remercie de votre attention. Gostaria de agradecer novamente a atenção prestada.Ceci entraînerait encore plus de bureaucratie. O que significa novamente mais burocracia. Nous devons là encore considérer la modulation. Há que analisar novamente a modulação.
  • à neuf
  • encore une foisMerci, encore une fois, Hedy pour ton rapport. Novamente muito obrigada, Hedy, pelo teu relatório.Devons-nous, pour autant, nous détourner encore une fois de Minsk? Devemos por esse motivo voltar novamente as costas a Minsk? De nombreuses critiques seront encore une fois exprimées ici aujourd'hui. Ouviremos novamente muitas críticas hoje aqui.
  • nouvellement
  • une fois encoreUne fois encore, je vous remercie de votre attention. Gostaria de agradecer novamente a atenção prestada.Je vous demande une fois encore de faire des propositions dans ce sens. Pedir-lhe-ia novamente que aceitasse fazê-lo. Il est à présent temps de réviser les choses une fois encore. É chegado o momento de rever novamente a situação.
  • une nouvelle foisJe cède une nouvelle fois la parole à M. Frattini. Tem novamente a palavra o Senhor Comissário Frattini. Nous nous sommes une nouvelle fois rencontrés à Paris les 13 et 14 juillet. Encontrámo-nos novamente em Paris em 13 e 14 de Julho. Je ne partage pas non plus les craintes qu'il a une nouvelle fois exprimées. Também não partilho dos receios por ele novamente manifestados.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja