ReseptitVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiViihde

Sanan apontar käännös portugali-ruotsi

  • peka utVi bör alltid peka ut de verkliga syndarna.Devemos sempre apontar o dedo aos verdadeiros culpados. Jag har inte velat peka ut något enskilt land.Não pretendi apontar o dedo a este ou àquele país. Jag vill inte peka ut eller göra bedömningar på förhand.No que me diz respeito, não quero apontar com o dedo ou fazer juízos a priori.
  • rikta
    Låt oss rikta våra ansträngningar åt ett och samma håll.Acredito que os esforços que agora deveremos envidar deveriam apontar numa única direcção. Är det inte så att man måste rikta in sig på alternativet kort sikt, i synnerhet i fråga om politiska brister?Não será que, nomeadamente no que diz respeito às insuficiências políticas, é preciso apontar para o curto prazo? Herr talman! Vi kommer att rösta för denna resolution, trots all den kritik man kan rikta mot den.Senhor Presidente, apesar de todas as críticas que se poderia apontar à proposta de resolução em apreço, vamos votá-la favoravelmente.
  • sikta
    Det är självklart att man bör sikta på snabbast möjliga övergång till en hållbar politik.É absolutamente óbvio que devemos apontar directamente para uma transição, o mais rápido possível, em direcção à sustentabilidade. Men jag vill ihärdigt förespråka att unionens energipolitik måste sikta mot en avveckling av kärnkraften på medellång sikt.Mas insisto em que uma política energética da União não pode deixar de apontar com clareza para o fim do nuclear a médio prazo. Vi måste beslutsamt sikta på dubbla deklarationer och dubbel öppenhet: de som sätter in pengar i ett annat land måste deklarera detta.Temos de apontar decididamente para as declarações duplas e para a dupla transparência: aqueles que depositam dinheiro num outro país têm de o declarar.
  • utnämnaJag har utnämnt Karlsson till vice ordförande.
  • utpekaVi måste emellertid betona att en majoritet i parlamentet har undvikit att utpeka ansvariga för användningen av utarmat uran för militära ändamål.No entanto, não podemos deixar de salientar que a maioria do PE foge ao apontar de responsabilidades na utilização para fins militares do urânio empobrecido.
  • utse
    Äntligen börjar kommissionen få ändan ur vagnen och kommer snart att utse någon.Finalmente, a Comissão começa a apontar o dedo e brevemente nomeará alguém. Vi kommer att utse vinnaren nästa vecka.Han blev utsedd till årets förnyare inoms företaget.
  • vässa

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja