Sanan via käännös portugali-ruotsi
- vägenDenna realistiska väg är också förnuftig.Esta via, que é realista, é também razoável. Ingen väg för energitillförsel får gå via Kaukasien.Nenhuma via de abastecimento de energia pode passar pelo Cáucaso. Det är emellertid rätt väg framåt.No entanto, é essa a via do progresso.
- viaLívia Járóka har redan gjort det.A senhora deputada Lívia Járóka já o fez. För närvarande är huvudförbindelsen Via Baltica ...De momento, a ligação principal é a Via Báltica... Angående: Försäljning av läkemedel via InternetObjecto: Venda de medicamentos via Internet
- bilvägenHur långt är det /från stugan/ till den närmaste bilvägen?
- genomettVi kan inte genom lagar beskydda den etiska sidan av saken.Não podemos estabelecer a ética por via legislativa. Irland gjorde det genom en folkomröstning och de övriga länderna genom sina parlament.A Irlanda por referendo, os outros países por via parlamentar. Jag körde först genom Tyskland och sedan tog jag båten över till Skåne, för att sedan fortsätta upp till Stockholm.
- överDärför transporteras också stora delar av godset över världens hav.É por essa razão que grande parte das mercadorias são transportadas por via marítima. Det enda man inte kan göra i dag är att beställa det över Internet.Só falta ser possível encomendá-las via Internet. Ett laboratorium byggt över Jugoslaviens döda kropp!Um laboratório construído por cima do cadáver da Jugoslávia!
- perHon kom hit per flyg.Jag fick beskedet per e-post.Tomten kommer en gång per år.