Sanan abrupta käännös portugali-saksa
- abruptDie vierte Forderung müsste dann heißen, künftig abrupte Übergänge von der einen zur anderen Programmplanungsperiode zu vermeiden. A quarta exigência deveria consistir, então, em evitar, no futuro, transições abruptas entre períodos de programação.Andernfalls würde bei abrupter Einstellung der Beihilfen ein Chaos entstehen. Caso contrário, a supressão abrupta dos auxílios tenderia a causar uma situação de caos. schriftlich. - (SV) Den EU-Haushalt für das kommende Jahr ziemlich abrupt einzufrieren wäre kein verantwortungsvolles Vorgehen. por escrito. - (SV) Não seria uma abordagem responsável reduzir ou congelar de forma deveras abrupta o orçamento da UE para o próximo ano.