TietovisatHoroskooppiBlogitViihdeTV-ohjelmatReseptitVaihtoautot

Sanan acima käännös portugali-saksa

  • obenWie beurteilt die Kommission die oben wiedergegebenen Vorschläge? Como encara a Comissão a proposta acima referida? Ich denke, dass die Antwort bereits im oben aufgeführten Absatz verborgen ist. Penso que a resposta está no considerando acima citado. Aus den oben erwähnten Gründen sehe ich mich gezwungen, sie abzulehnen. Pelas razões acima expostas vejo-me forçado a rejeitá-las.
  • aufwärts
    Ab Kommissar aufwärts, Frau Berichterstatterin, kann ein Beamter zwei Dinge gleichzeitig tun! Acima de Comissário, Senhora Relatora, um funcionário pode acumular duas funções!
  • darüberDarüber hinaus betrachte ich dies nicht als demokratische Entwicklung. Acima de tudo, não considero que seja uma evolução democrática. Soweit ich weiß, liegt der EU-Durchschnitt derzeit bei ungefähr 1 % darüber. Sei que actualmente a média da União Europeia está 1% acima. Wir können vor allem darüber reden, wie wir die Situation verbessern könnten. Podíamos, acima de tudo, falar sobre as formas de melhorarmos a situação.
  • empor
  • früher
  • höher
    Die Dunkelziffer liegt weitaus höher. Os números negros situam-se muito acima destes. Diese Solidarität funktioniert heute, aber sie muss noch effizienter werden, und wir müssen in der Lage sein, noch einen Gang höher zu schalten. Neste momento, essa solidariedade funciona, mas tem de ser mais eficaz, e há que passar à velocidade acima. Obwohl die Inflation viel höher als die selbst gesetzte Obergrenze der EZB lag, als sie Spitzenwerte von 4 % im Juni und Juli 2008 erreichte, sind die Inflationsraten seitdem gefallen. Apesar de a inflação se ter situado muito acima do limite máximo que o BCE impôs a si próprio ao atingir os 4% em Junho e Julho de 2008, daí em diante as taxas desceram abruptamente.
  • nach obenMeine Erfahrung auf dem Gebiet der Visapolitik ist die, dass versucht wird, einen Stein nach oben zu rollen, um die Mitgliedstaaten dazu zu bringen, koordiniert zu handeln. A minha experiência no campo da política dos vistos diz-me que estes esforços para tentar levar os Estados-Membros a co-localizar são como empurrar uma pedra montanha acima.
  • oberer
  • oberhalb
    Alles oberhalb dieses Niveaus würde die Banken in die Knie zwingen, und nichts kann dieses Bild verändern. Se subir seja o que for acima deste nível, os bancos ficam de joelhos e não há nada que possa alterar este cenário. Es gibt keine wissenschaftlichen Studien, die zeigen, ob sich die empfindlichen Ökosysteme unterhalb oder oberhalb dieser 1 000 Meter befinden. Não há estudos científicos que demonstrem que os ecossistemas vulneráveis se encontram abaixo ou acima desses 1000 metros. Bei dieser Frage geht es ja wohl darum, ob empfindliche Ökosysteme oberhalb dieser Grenze existieren und nicht nur unterhalb, wie dies einige Kollegen hier zum Ausdruck gebracht haben. Julgo que é uma questão de saber se existem ecossistemas vulneráveis acima deste valor e não apenas abaixo dele, como alguns colegas questionaram.
  • ranghöher
  • über
    Militärs standen über dem Gesetz. O militares estavam acima da lei.Sie fühlen sich auch weiterhin über dem Gesetz stehend. Continuam a sentir-se acima da lei. Wir liegen fünfzehn Punkte über ihnen. Estamos quinze pontos acima deles.
  • vorgesetzt
  • vorher

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja