ViihdeHoroskooppiBlogitVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatReseptit

Sanan decidir käännös portugali-saksa

  • beschließen
    Ich kann nicht von mir aus beschließen, daß keine Abstimmung nötig ist. Não posso decidir que não é necessário fazer a votação. Ich kann nicht allein beschließen, auf diesen Antrag zu verzichten. Não posso decidir sozinho a renúncia a esse pedido.Was werden Sie im Herbst beschließen? O que é que ireis decidir no Outono?
  • entscheiden
    Verbraucher haben das Recht zu entscheiden! Os consumidores têm o direito de decidir. Diskutieren wir und entscheiden wir. Vamos deliberar, vamos decidir. Die EU muss sich entscheiden, wie sie mit dieser Situation umgehen will. A Europa tem de decidir como irá lidar com este movimento.
  • abmachen
  • auflösen
  • festsetzenDie EU muss Mindestniveaus und -ziele für die allgemeine Verbraucherpolitik festsetzen, sollte jedoch nicht bis ins Detail genau entscheiden, wie die Mitgliedstaaten diese Ziele erreichen sollten. A UE tem de estabelecer níveis mínimos e objectivos para a política dos consumidores comum, mas não deveria decidir em pormenor a forma exacta como os Estados-Membros hão-de atingir estes objectivos.
  • lösen
    Jetzt müssen wir so schnell wie möglich entscheiden, wie wir das Problem, dass wir keinen Haushaltsplan haben, lösen. Agora, temos de decidir, o mais rapidamente possível, como resolver o problema de não termos um orçamento. Um dieses Problem zu lösen, können die Mitgliedstaaten beschließen, die Quote nicht aufzuteilen, sondern in der nationalen Reserve zu belassen. Como solução, os Estados-Membros dispõem da oportunidade de decidir não distribuir a quota e mantê-la na reserva nacional. Wenn wir nur wollen, können wir uns aber auch dafür entscheiden, viele der schwierigen Probleme zu lösen, gegen die wir gegenwärtig ankämpfen. É óbvio que, se quisermos, também podemos decidir resolver muitos dos problemas difíceis com que nos debatemos actualmente.
  • vornehmenSie müssen entscheiden und die erforderlichen Verbesserungen vornehmen. Está agora nas mãos do Parlamento decidir e melhorar esse Regulamento. Ich werde dann die Zuweisung der Zuständigkeitsbereiche vornehmen. Depois, é a mim que cabe decidir a atribuição das pastas. Wenn die Kommission jetzt feststellt, dass sie keine Veränderungen vornehmen möchte, muss ich Einspruch einlegen. Se a Comissão decidir agora que não quer fazer quaisquer alterações, serei obrigado a opor-me.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja