ViihdeReseptitVaihtoautotBlogitHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmat

Sanan declínio käännös portugali-saksa

  • Rückgangder. Dieser Bericht befasst sich mit dem dramatischen Rückgang der europäischen Aalbestände. O presente relatório define o declínio dramático das unidades populacionais de enguias europeias. Der Rückgang der Fischbestände gibt derzeit Anlass zu großer Sorge. O declínio das populações de peixes é actualmente um grande motivo de preocupação. Mit solchen Daten ausgestattet müssen wir die Wurzel dieses Rückgangs untersuchen. Face a esses dados, temos de estudar as causas profundas deste declínio.
  • Abnahmedie
    Nehmen wir ferner die erschreckende Abnahme der Fischbestände in den Gewässern der EU als direktes Resultat der GFP. Veja-se, também, o declínio assustador das unidades populacionais de peixes nas águas da UE, consequência directa da PCP. Unserer Ansicht nach, benötigen wir beide sehr dringend, um der Entwaldung, Waldschädigung und der Abnahme der biologischen Vielfalt Einhalt zu gebieten. Na nossa opinião, ambos são muito necessários para deter a desflorestação, a degradação florestal e o declínio da biodiversidade. Die anhaltende Abnahme der Zahl landwirtschaftlicher Betriebe und das sich verschlechternde Altersprofil der Bauern sind soziale Indikatoren, die uns gefährlich werden können, wenn wir sie ignorieren. O declínio progressivo do número de pessoas que se dedicam à agricultura e a deterioração do perfil etário dos agricultores são indicadores sociais que só poderemos ignorar com grandes riscos.
  • AbschwungderWährend einer Phase des wirtschaftlichen Abschwungs müssen Investitionen getätigt werden, um Arbeitsplätze zu erhalten und die Entwicklung zu fördern. Durante um período de declínio económico, são necessários investimentos para preservar o emprego e promover o desenvolvimento. Kurzfristig wird dieser Sektor unvermeidlich einen gewissen Abschwung erleben, je stärker sich die Wirtschaftskrise auswirkt. Inevitavelmente, este sector sofrerá algum declínio a curto prazo dado que a crise económica continua a instalar-se. schriftlich. - Georgien war einem unglaublichen Abschwung ausgesetzt, besonders nach dem Konflikt mit Russland im Jahr 2008. por escrito. - (EN) A Geórgia registou um acentuado declínio, em especial na sequência do conflito com a Rússia em 2008.
  • Fallder
    Chemie-, Maschinen- und Elektronikbranche merken es schon heute an Auftragseinbrüchen und Preisverfall. As indústrias química, de máquinas e electrónica sentem-no já hoje, nas quebras de contratos e no declínio dos preços.
  • NiedergangderAll dies hat zu Instabilität und Niedergang in Europa geführt. Esta situação fez grassar instabilidade e declínio na Europa. Glücklicherweise war dieser Niedergang jedoch nur vorläufiger Natur. Felizmente, porém, o declínio foi só temporário. In den vergangenen dreißig Jahren erlebte der Schiffbau einen dramatischen Niedergang. Essa indústria tem sofrido um grave declínio nos últimos 30 anos.
  • Sinkendas
    Wahr ist aber auch, dass in Europa immer älter werdende Bevölkerungen leben, während die Geburtenraten sinken. O outro lado da moeda é o envelhecimento populacional e o declínio na taxa de natalidade da Europa.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja