HoroskooppiReseptitViihdeTV-ohjelmatTietovisatBlogitVaihtoautot

Sanan definitivamente käännös portugali-saksa

  • auf jeden FallHier müssen wir auf jeden Fall handeln. Trata-se de algo a que temos definitivamente de acudir. Der Besitzstand spielt auf jeden Fall eine wichtige Rolle, er ist die Grundlage, unser Fundament. O acervo é, definitivamente, muito importante; constitui a base e o nosso alicerce. Wir müssen aber auf jeden Fall unsere Strategie ändern - wir brauchen eine neue Strategie. No entanto, precisamos definitivamente de mudar a nossa estratégia - precisamos de uma nova estratégia.
  • bestimmt
    Ganz bestimmt ist es ein wichtiges Grundrecht. Definitivamente que é um direito fundamental importante. Einen Zollschutz gegenüber amerikanischen Autos, Herr Louis, werden wir ganz bestimmt nicht einführen. Uma barreira aduaneira contra os carros dos EUA, Senhor Deputado Louis, não é, definitivamente, algo que vamos introduzir. Und wenn sie dann meinen, sie könnten bestimmte Einfuhren verbieten und andere nicht, ist das nicht in Ordnung. E se eles pensam que poderão proibir determinadas importações e permitir outras, então algo está definitivamente mal.
  • definitivIst das Schicksal von TV6 nun definitiv besiegelt? Mas será que o destino da TV-6 está definitivamente consumado? Katastrophen kennen definitiv keine nationalen Grenzen. Definitivamente, as catástrofes não têm fronteiras nacionais. Damit haben sie Europa definitiv auf den richtigen Weg gebracht. Foi então que eles colocaram definitivamente a Europa no bom caminho.
  • sicher
    Die Geschlechterperspektive auf internationaler Ebene hat sicher an Bedeutung gewonnen. A perspectiva do género tornou-se definitivamente mais importante a nível internacional. Europäisches Geld ist bei FRONTEX sicher besser angelegt als in den Wüsten Afghanistans. O dinheiro europeu é definitivamente mais bem gasto com a FRONTEX do que nos desertos do Afeganistão. Wir können nicht auf Inseln leben, und dies ist ganz gewiss nicht der Binnenmarkt und dies ist ganz sicher keine vereinte Europäische Union. Não podemos viver em ilhas, e isto não é definitivamente o mercado interno nem é definitivamente uma União Europeia unida.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja