ReseptitTietovisatViihdeVaihtoautotBlogitTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan diversidade käännös portugali-saksa

  • MannigfaltigkeitdieIm Bericht des Parlaments wird diese Mannigfaltigkeit zu Recht erwähnt. O relatório do Parlamento constata correctamente esta diversidade. Daher wäre es unklug, eine Lösung zu favorisieren, die kein Ausdruck der tatsächlichen Mannigfaltigkeit in Europa ist. Por conseguinte, seria pouco sensato avançar para uma solução que não reflectisse a diversidade verdadeira da Europa. Der Reichtum und die Mannigfaltigkeit an diplomatischer Erfahrung in den einzelnen europäischen Ländern ist auch weltweit anerkannt. A riqueza e a diversidade da experiência diplomática dos vários países europeus é também mundialmente reconhecida.
  • DiversitätdieIch sage es nochmals, wir müssen auf die Diversität achten. Mais uma vez, é preciso que estejamos cientes da diversidade de situações. Der Fokus muss daher auf die Diversität gelegt werden. O enfoque deve, por isso, ser posto na diversidade. Es ist wichtig, uns in unserer Vielförmigkeit und Diversität zu vereinen. É importante unirmo-nos na nossa heterogeneidade e diversidade.
  • UnterschiedlichkeitdieDie Unterschiedlichkeit der Türkei bildet den Anlass für bestimmte generelle Bemerkungen. A diversidade da Turquia dá azo a determinadas observações mais gerais. Diese Vielfalt widerspiegelt die Unterschiedlichkeit der Geschichte und der Kulturen hinsichtlich der staatlichen Intervention. Essa diversidade é reflexo de histórias e culturas diferentes no que se refere à intervenção do Estado. Seine Kraft erwächst ihm einzig und allein aus der Unterschiedlichkeit der Nationen, aus denen es besteht. Só retirará a sua força da diversidade das nações que a compõem.
  • VielfaltdieDas bedeutet, der Vielfalt einen Wert beizumessen und die Vielfalt zu würdigen. Isso significa dar valor à diversidade e celebrar a diversidade. Die Stärke der EU ist die Vielfalt. A força da UE está na sua diversidade. Es gibt in der Tat eine Einheit in der Vielfalt. Há, realmente, unidade na diversidade.
  • VielfältigkeitdieIch möchte mich auf die Förderung der Vielfältigkeit Europas konzentrieren. Gostaria de colocar o enfoque na promoção da diversidade da Europa. Wir haben oft betont, wie unsere Kultur durch ihre Vielfältigkeit bereichert wird. Por várias vezes salientámos o quanto a nossa cultura é enriquecida pela sua diversidade. Sie bestimmt die kulturelle Vielfältigkeit Europas, und sie ist die Kraft Europas. É ela que determina a diversidade cultural da Europa, e nessa diversidade reside a força da Europa.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja