VaihtoautotViihdeTV-ohjelmatTietovisatBlogitHoroskooppiReseptit

Sanan saída käännös portugali-saksa

  • AusgangderWir haben für den westlichen Balkan und den Kosovo keine Ausgangs-, sondern nur eine Eingangsstrategie. Não há estratégia de saída, apenas estratégia de entrada nos Balcãs Ocidentais e no Kosovo.
  • Abfahrtdie
  • Abschiedder
  • Abtrittder
  • AbwanderungdieSeit drei Tagen gibt es an diesem Grenzabschnitt keine Abwanderung aus Libyen. Há três dias que não há saída de pessoas da Líbia naquele sector da fronteira. Weiterhin ist wichtig, die Abwanderung von qualifizierten Wissenschaftlern ("brain drain") und qualifizierten Fachkräften in jedem Land zu verringern. Além disso, é muito importante reduzir, em todos os países, a fuga de cérebros e a saída de especialistas qualificados.
  • AusfahrtdieIn meiner Heimat, den Niederlanden, ist bereits der Betrieb von 15 Schiffen der Trawlerflotte eingestellt worden, weil mit jeder Ausfahrt ein Verlust eingefahren wird. No meu país, Reino dos Países Baixos, já foram abatidos aos efectivos cerca de 15 barcos da frota de barcos de arrasto, porque todas as saídas para a pesca constituem perda de dinheiro. Sie sind zwar im Berlaymont angekommen, Herr Präsident, aber ich habe den Eindruck, immer wenn Sie auf dem Schuman-Kreisel sind, wissen Sie nicht mehr, welche Ausfahrt Sie nehmen sollen. V. Ex.ª conseguiu chegar aqui, ao edifício Berlaymont, mas tenho a impressão de que, sempre que vem ter à circular Schuman, deixa de ter a certeza de qual a saída a escolher.
  • Ausgabedie
  • Ausreise
    Herrn Gbagbos Ausreise ist daher unumgänglich. A saída de Laurent Gbagbo é, por isso, inevitável. Der zweite Teil Ihrer Antwort war eine Reklame für das Einreise-/Ausreise- System. A segunda parte da sua resposta foi um argumento de venda para o sistema de entradas e saídas. Es gibt noch immer einige Feuergefechte, aber es wird über Gbagbos Ausreise verhandelt, und das sind gute Neuigkeiten. Embora ainda se registem alguns confrontos armados, a saída de Laurent Gbagbo está a ser negociada, o que é uma boa notícia.
  • AusstiegderEs wird ein Meilenstein auf dem Weg von Großbritanniens Ausstieg sein. Tratar-se-á de um autêntico marco na via da saída do Reino Unido. Zweitens, glauben wir, dass Ihre Worte über die Strategie zum Ausstieg aus der Krise vorschnell sind. Em segundo lugar entendemos que as suas palavras sobre uma estratégia de saída da crise são prematuras. Letztendlich bietet der Ausstieg aus der Atomenergie die größte Sicherheit. Na análise final, a opção mais segura é a estratégia de saída da energia nuclear.
  • AustrittderJe länger ein Austritt aus dem Euroraum hinausgeschoben wird, desto schlimmer werden die Folgen des Austritts sein. Quanto mais tempo levar a abandonar o euro, piores serão as consequências da sua saída. Beinahe 50 % der britischen Wähler sind bereits heute für den Austritt. Praticamente 50 % do eleitorado britânico é a favor da saída. Seit dem Austritt Grönlands aus der EU 1985 bestehen Fischereiabkommen mit der Gemeinschaft. Desde a saída da Gronelândia da UE, em 1985, existem acordos de pesca com a Comunidade.
  • AuswegderWir müssen den Ausweg gemeinsam finden. Precisamos de encontrar uma saída juntos. Ohne die Schaffung von Arbeitsplätzen gibt es keinen Ausweg. Não há saída, se não forem criados empregos. Ein Militärputsch ist kein Ausweg aus einer Krise. O golpe militar não é saída para uma a crise.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja