Sanan transporte käännös portugali-saksa
- BeförderungdieBeförderung gefährlicher Güter im Binnenland (Aussprache) Transporte terrestre de mercadorias perigosas (debate) Beförderung gefährlicher Güter: Sicherheitsberater Transporte de mercadorias perigosas: conselheiros de segurança Ein gleichwertiger Zugang zur Beförderung ist für die Unabhängigkeit der Fahrgäste entscheidend. A igualdade de acesso aos transportes é essencial para a independência.
- Durchreisedie
- ForderungdieEine Obergrenze von acht Stunden für Tiertransporte ist eine angemessene Forderung. A duração máxima de oito horas para o transporte de animais é uma exigência razoável. Ich verstehe die zum Ausdruck gekommene Besorgnis und auch die Forderung, die soziale Dimension des Seeverkehrs stärker hervorzuheben. Compreendo a preocupação expressa quanto à necessidade de se dar uma maior ênfase à dimensão social dos transportes marítimos.Ich unterstütze die Forderung nach verstärkten Investitionen in Infrastruktur und intelligente Verkehrssysteme, um Problemen wie Staus zu begegnen. Apoio o apelo ao aumento do investimento em infra-estruturas e sistemas de transportes inteligentes para fazer face a questões como o congestionamento.
- SchifffahrtdieEnglisch wie in der internationalen Schifffahrt oder Luftfahrt üblich? Inglês, como nos transportes marítimos ou nos transportes aéreos, no caso de transportes internacionais? Die Schifffahrt ist ein globaler Sektor. O transporte marítimo é uma indústria global. Wir müssen noch die Schifffahrt und landwirtschaftliche Emissionen besprechen. Precisamos de ir em frente no que toca às emissões provenientes do transporte marítimo e da agricultura.
- TransportderSicherer Transport radioaktiver Stoffe Segurança do transporte de materiais radioactivos Gefahrguttransport auf der Straße Transporte rodoviário de mercadorias perigosas Der Transport auf dem Wasserweg ist das Stiefkind des Güterverkehrs. O transporte marítimo é o parente pobre entre os meios de transporte.