Sanan aumentar käännös portugali-suomi
- kasvaaSe kasvaa vain noin 10 prosenttia. Aumentará apenas em cerca de 10%.Luku on tällä hetkellä kuusi miljoonaa, ja se kasvaa. A média actual é de 6 milhões e está a aumentar. Kysyntä kasvaa ja fossiiliset polttoaineet hupenevat. A procura vai aumentar e as energias fósseis vão diminuir.
- kasvattaaTämä kasvattaa luottamusta talouteen. A confiança na economia aumentará. Meillä ei ole varaa kasvattaa byrokraattisen koneiston kokoa. Não podemos dar-nos ao luxo de aumentar o tamanho da máquina burocrática. Se kasvattaa ainoastaan yhdysvaltalaisten monikansallisten yhtiöiden myyntilukuja. Vai servir apenas para aumentar as vendas das multinacionais americanas.
- laajentaaOn erittäin tärkeää laajentaa rahoitusnäkymiä. Importa aumentar as perspectivas financeiras. Voimmeko laajentaa EU:n varojen käyttöaluetta ilman, että lisäämme niitä? Será possível alargar o âmbito dos fundos europeus sem os aumentar? Se on uusi askel tavoitteessamme laajentaa liikkuvuusmahdollisuuksia. Assinalará mais um passo na nossa ambição de aumentar as oportunidades de mobilidade.
- lisätäEntä miten me haluamme lisätä tuottavuutta? Ou como pretendemos aumentar a produtividade? Pitäisikö meidän leikata menoja ja lisätä tuloja? Devemos reduzir a primeira e aumentar a segunda? Niiden täytyy lisätä ponnistelujaan. Devem aumentar os seus esforços.
- suurentaaJos halutaan saada aikaan tuloksia, täytyy rahaston talousarviota suurentaa. Seria necessário aumentar o orçamento deste Fundo para que se obtivessem resultados. Alusten vakinaisia miehistöjä pitää suurentaa. É imperioso aumentar a estrutura orgânica. Näin ollen tilanne on selvä: parlamentin enemmistö haluaa suurentaa unionin talousarviota, erityisesti laajentumisen rahoittamiseksi. Por conseguinte, a situação é clara: a maioria deste Parlamento deseja aumentar o orçamento da União, especialmente no sentido de financiar o alargamento.
- ylemmäs
- korkeammaksi
- korostaaHaluaisin myös korostaa, että Life+ -välineen talousarviota lisätään yhdeksällä prosentilla. Gostaria ainda de salientar que o orçamento para o LIFE+ vai também aumentar 9%. Siksi haluan korostaa, että on välttämätöntä lisätä toimia kansainväliseen mielipiteeseen vaikuttamiseksi. Por isso, gostaria de destacar a necessidade de aumentar os esforços no sentido de influenciar a opinião pública internacional. Haluaisin korostaa, ettei ole mahdollista lisätä tiettyjä tuotteita koskevien direktiivien määrää loputtomasti. Gostaria de sublinhar que não será possível aumentar indefinidamente o número de directivas relativas a produtos.
- laajetaMetalli laajenee lämmössä.
- lisääntyäTämän seurauksena myös terveysriskit voivat lisääntyä. Os riscos para a saúde também podem aumentar em consequência de tudo isto. Hyökkäykset voivat sitä paitsi lisääntyä, kun rangaistukset ovat lievempiä. Além disso, a frequência dos atentados pode aumentar se a punição for mais leve. Tuoreet tilastot osoittavat, että väestömäärä saattaa lisääntyä jopa 10 % seuraavan 10-15 vuoden aikana. Números recentes mostram que a população poderá aumentar 10 % nos próximos 10-15 anos.
- noustaRahan hinta ei saa nousta, julkisen sektorin rahankäyttö ei saa nousta. É o preço do dinheiro que não pode aumentar e o consumo público que não pode aumentar. Talouskriisin vuoksi tämän ryhmän lukumäärä uhkaa nousta. A crise económica ameaça aumentar esse número. Joka tapauksessa elintarvikkeiden vähittäishinnat voivat vain nousta. Em qualquer dos casos, os preços de venda a retalho dos bens alimentares vão certamente aumentar.
- parantaaHaluamme tietenkin parantaa toimintakykyä. O que queremos é aumentar a capacidade de acção. Kuinka aiomme parantaa ja lisätä tätä tiedotusta? Como pensamos nós melhorar e aumentar essas informações? Se parantaa huomattavasti Euroopan valmiuksia tällä alueella. Um portal que irá aumentar grandemente a capacidade da Europa nesse domínio.
- suurentuaSyöpä suurentui ja levisi peräti sydämeen asti.