VaihtoautotViihdeTietovisatBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatReseptit

Sanan direito käännös portugali-suomi

  • oikeusOikeus turvallisuuteen on luovuttamaton oikeus, luonnollinen oikeus. A segurança é um direito inalienável, um direito natural. Oikeus ei ole suositusluontoista, se on pakottavaa. O direito não é não vinculativo nem soft, o direito é coercivo. Kansainvälinen oikeus, yhteisön oikeus, kansallinen valtiosääntöoikeus Direito Internacional Público, Direito Comunitário, Direito Constitucional Nacional
  • järjestyksessäHerra puhemies! Ottaen huomioon jokaisen maan oikeuden demokraattisessa järjestyksessä päättää omasta verotuksestaan tulemme siksi äänestämään Secchin mietintöä vastaan. Senhor Presidente, tendo em conta o direito de cada país a decidir democraticamente sobre os seus próprios impostos, nós votamos contra o relatório do senhor deputado Secchi. Meillä ei ole edessämme mitään konkreettisia tai yksityiskohtaisia ehdotuksia, ei mitään mihin voisimme tehdä muutoksia tai mistä voisimme äänestää normaalissa järjestyksessä. Os deputados não têm em mãos nada de substancial ou de concreto, nada que tenham o direito de alterar ou que tenham, todos, a possibilidade de votar de forma adequada.Lain ensisijaisuus kansainvälisessä järjestyksessä suhteessa voimatasapainoon ja vahvimman oikeuteen on jalo ajatus, jonka täydelliseen toteutumiseen on vielä pitkä matka. O primado do direito na ordem internacional em detrimento da balança de poderes e da lei do mais forte é uma ideia generosa, ainda longe da sua plena realização.
  • kunnossaIhmisoikeusasiat eivät ole Iranissa vieläkään kunnossa. No que se prende com os direitos humanos, isso ainda não acontece no Irão. Hän on edelleen hyvin heikossa kunnossa, mutta ihmisoikeuksien puolustajat ovat kehottaneet häntä keskeyttämään nälkälakkonsa. Continua muito fraco, mas os defensores dos direitos humanos instaram-no a suspender a greve de fome. Mitä EU oikeastaan merkitsee, jos sellainen olennainen periaate, kuten oikeusvaltio eivät ole kunnossa? Afinal, o que é que a União Europeia defende, quando não se aplicam princípios essenciais como o do Estado de direito?
  • lainsäädäntöKansallinen lainsäädäntö tukee näitä oikeuksia. As leis nacionais garantem estes direitos. Meillä on täysin toimiva tekijänoikeuksia koskeva lainsäädäntö. Temos leis perfeitamente adequadas em matéria de direitos de autor. Sovellettava lainsäädäntö on Nizzan sopimus. O direito aplicável é o Tratado de Nice.
  • lakiMinun mielestäni kansalaisoikeuksia koskeva laki on oikeassa. Considero o Civil Rights Act (lei dos direitos civis) correcto. Rangaistuksista vapauttamista koskeva laki on yhä osa T?ekin lainsäädäntöä. A Lei da Imunidade continua a ser parte integrante do direito checo. EU:n lainsäädäntö on ylempänä kuin kansallinen laki, jopa perustuslaki. Ou, o Direito europeu prevalece sobre o Direito nacional, inclusive sobre o Direito constitucional.
  • oikeaRikoslainsäädäntö on tässä yhteydessä oikea väline. O instrumento adequado é o direito penal. En osaa sanoa, ovatko yhtäläiset oikeudet tässä asiassa oikea tavoite. Mas se a igualdade de direitos é o objectivo certo, não sei. Heillä on oikeus valita, mikä on heille oikea toimintatapa - se ei kuulu meille. É o povo, e não nós, que tem o direito de escolher o que considera certo para si próprio.
  • oikeanpuoleinen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja