Sanan pronunciar käännös portugali-suomi
- ääntääTosiasiassa siinä on joitakin sanoja, joita en osaa ääntää kunnolla, joten on parempi jättää se lukematta! Na verdade, há algumas palavras que não consigo pronunciar correctamente, pelo que é melhor não ler! Kollega Dimitrakopoulos, sen lisäksi, että osaan ääntää nimenne, kunnioitan teitä myös työtoverinani ulkoasiainvaliokunnassa. Senhor Deputado Dimitrakopoulos, não só sou capaz de pronunciar o seu nome como o respeito como colega da Comissão dos Assuntos Externos.
- houriaMitä sinä hourit!
- inahtaaKollegani ei inahtanutkaan koko kokouksen aikana.
- julistaaEn aio julistaa lopullisen sopimuksen valmistumiselle tarkkaa aikataulua. Não me vou pronunciar sobre o calendário exacto para a celebração do acordo. Tuomioistuin julistaa lopultakin 29. maaliskuuta päätöksensä näiden kuuden henkilön kuolemantuomiosta, joten tämä päivämäärä on äärimmäisen tärkeä. A 29 de Março, um tribunal vai finalmente pronunciar-se sobre a condenação à morte destas seis pessoas, o que confere a esta data uma importância extraordinária. Kompromississa vaaditaan selvästi, että komissiolla on 24 kuukautta aikaa julistaa lopullinen luokittelu ja ehdottaa asianmukaiset raja-arvot, jotka perustuvat tieteellisiin tietoihin. O compromisso estipula claramente que, partindo de informações científicas, a Comissão disporá de 24 meses para se pronunciar sobre a classificação final e para propor os valores-limite relevantes.
- lausuaNimi ei ole aivan helppo lausua, vai onko? Não é fácil de pronunciar, pois não? Me pyydämme oikeutta lausua mielipiteemme tämän ongelman ratkaisemiseen. Exigimos poder pronunciar-nos sobre a forma como esta questão é abordada. Haluan kiittää komission jäsentä Verheugenia siitä, että hän on uskaltanut lausua tämän sanan. Quero agradecer ao senhor Comissário Verheugen por ter tido a coragem de pronunciar esta palavra.
- päästääHänet päästettiin vankilasta.Päästin hänet varoituksella.Hän päästi räkäisen naurun.
- sanoaSe ei saisi pelätä sanoa sanaa... Não deve recear pronunciar a palavra... Voitteko sanoa jotain tästä asiasta? Quer pronunciar-se a este respeito?En voi sanoa asiasta mitään neuvoston nimissä. Enquanto Conselho não poderei, pois, pronunciar-me quanto a essa matéria.
- tuottaaAfaatikko ei kykyne tuottamaan puhettaTieliikelaitos on alkanut tuottaa reaaliaikaista liikennetietoaFiksu tuottaa vähemmän jätettä
- virkkaaÄlä muuta virka.