BlogitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotReseptit

Sanan zamiast käännös puola-italia

  • al posto diAl posto di risolvere i problemi, li acuiscono. Zamiast rozwiązywać problemy - zaostrzają je. Al posto di risolvere i problemi, li acuisce, come dimostrato dai casi di Libia, Afghanistan e Iraq. Zaostrza to problemy zamiast je rozwiązywać, czego świadkami jesteśmy w przypadkach Libii, Afganistanu i Iraku. Al posto di questi ultimi avremo dei giovani che studiano e avranno già un piede nel mercato del lavoro invece di diventare disoccupati. Można ich zastąpić młodymi ludźmi, którzy studiują i mają mocną pozycję na rynku pracy zamiast zasilać szeregi bezrobotnych.
  • anzichéAnziché "e”, il testo riporta "o”. Zamiast "i” w pańskim tekście znalazło się "lub”. Mette in pericolo la solidarietà anziché sostenerla. Zagraża solidarności, zamiast ją wspierać. Ciò significa che si propongono barriere, anziché soluzioni. Oznacza to, że zamiast rozwiązań proponuje się przeszkody.
  • in luogo diPerché non si parla d'accoglienza di persone che arrivano sul territorio dell'Europa e di strutture di accoglienza in luogo di centri di permanenza? Dlaczego nie mówimy o przywitaniu tych, którzy przybywają na terytorium Europy i o obiektach do ich przyjmowania, zamiast o ośrodkach detencyjnych?
  • inveceLa deroga, invece, dovrebbe essere una regola generale. Zamiast tego złagodzenie wymogów powinno być ogólną zasadą. Invece di essere credibili ci comportiamo con ipocrisia. Zamiast być wiarygodni, stajemy się hipokrytami. Dobbiamo riconoscere invece l'evoluzione in senso democratico. Zamiast tego musimy uznać demokratyczny rozwój.
  • invece chePenso invece che dovremmo adottare una tecnica di profiling dei passeggeri come ha fatto Israele. Zamiast nich powinniśmy wprowadzić profilowanie pasażerów typu izraelskiego. Invece che essere abitata da cittadini, è popolata da ratti, lucertole e serpenti. Zamiast ludzi żyją w nim szczury, jaszczurki i węże. Abbiamo tuttavia votato a favore di una risoluzione alternativa, invece che per la relazione originale. Zamiast głosować za pierwotnym sprawozdaniem, poparliśmy jednak rezolucję alternatywną.
  • invece diInvece di essere credibili ci comportiamo con ipocrisia. Zamiast być wiarygodni, stajemy się hipokrytami. Invece di ricevere due ore di assistenza al giorno, se ne riceve una. Zamiast dwóch godzin dziennie, pomoc przychodzi tylko na godzinę. Invece di risolvere il problema, stiamo gettando benzina sul fuoco. Zamiast rozwiązywać problemy, dolewamy oliwy do ognia.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja