BlogitTietovisatTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiReseptitVaihtoautot

Sanan dlatego käännös puola-ranska

  • donc
    Nous avons donc voté contre la résolution. Dlatego głosowaliśmy przeciwko niemu. J'ai donc choisi de m'abstenir. Dlatego zdecydowałem się wstrzymać się od głosu. Je partage donc vos inquiétudes. Dlatego też, podzielam państwa wątpliwości.
  • alors
    Alors, parfois, on n'est pas d'accord tout de suite, et alors? Dlatego czasami nie od razu się ze sobą zgadzamy. Alors, je vous en prie, laissez-moi parler. Dlatego też pozwólcie mi mówić dalej. Bon, alors je pense que c'était une erreur de la part de l'interprétation. Dlatego też wydaje mi się, że był to błąd w tłumaczeniu.
  • ainsi
    Ainsi, la tâche s'annonce lourde. Dlatego też zadanie jest trudne. Ainsi, les règles de l'OMC doivent être changées. Dlatego też zasady WTO muszą zostać zmienione. Je vous remercie ainsi pour vos contributions. Dlatego chciałbym podziękować za wszystkie państwa uwagi.
  • aussi
    Notre mandat arrive aussi à sa fin. Również dlatego, że nasza kadencja dobiega końca. Aussi est-ce maintenant qu'il faut agir. Dlatego musimy zacząć działać już teraz. Aussi nous sommes-nous abstenus de voter. Dlatego wstrzymuję się od głosowania.
  • car
    Je relève ce point car je suis moi-même impliqué dans l'agriculture. Zwracam na to uwagę tylko dlatego, że zajmuję się rolnictwem. Évidemment car acheter du bois sur le marché mondial est meilleur marché. Oczywiście dlatego, że zakup drewna na rynku światowym jest bardzo tani. Il ne s'agit pas d'un amendement verbal, car nous ne souhaitons ajouter ni retirer aucun mot. To nie jest poprawka ustna i dlatego nie chcemy skreślać ani dodawać żadnych słów.
  • en conséquenceNous avons dès lors voté en conséquence. Dlatego głosowaliśmy odpowiednio. En conséquence, je soutiens le projet. Dlatego też popieram przedmiotowy projekt. Nous avons, en conséquence, voté contre ce rapport. Dlatego też głosowaliśmy przeciwko temu sprawozdaniu.
  • ensuite
    Ensuite, le défi économique et social, qui était tout aussi difficile. Drugie wyzwanie miało charakter gospodarczy i społeczny, dlatego bardzo trudno było stawić mu czoła. Ensuite, parce que je considère que le peuple ukrainien ne retirera que de la souffrance d'une participation à l'Union européenne. Po drugie dlatego, że uważam, iż obywatele Ukrainy wyłącznie stracą na uczestnictwie w Unii Europejskiej. Ensuite, parce que le tout nouveau traité de Lisbonne consacre la cohésion territoriale comme objectif majeur de l'Union. Jest on również ważny dlatego, że nowy traktat lizboński ustanawia spójność terytorialną jako jeden z głównych celów UE.
  • parce que
    C'est parce que nous sommes des optimistes. To dlatego, że jesteśmy optymistami. C'est parce que les bureaucrates ne peuvent se mettre d'accord. Dzieje się tak dlatego, że urzędnicy nie mogą dojść do porozumienia. Tout simplement parce que la plupart d'entre eux le veulent. Po prostu dlatego, że większość z nich chce, aby tak było.
  • pour ça

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja