HoroskooppiReseptitVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatBlogitViihde

Sanan podczas käännös puola-saksa

  • währendBetrifft: Verfassen von Textnachrichten während des Autofahrens - Sicherheit im Straßenverkehr Przedmiot: Wysyłanie wiadomości tekstowych podczas prowadzenia pojazdu - bezpieczeństwo na drodze Die Abstimmung findet während der nächsten Plenartagung statt. Głosowanie odbędzie się podczas kolejnej sesji. Möglicherweise wird sie während der folgenden Aussprache ohnehin steigen. Być może zresztą zwiększy się ona podczas tego punktu obrad.
  • unter
    Jetzt besteht die Hoffnung, dass unter der französischen Ratspräsidentschaft ein Kompromiss erzielt wird. Teraz jest nadzieja na osiągnięcie kompromisu podczas francuskiej prezydencji. "Unter allen staatlichen und nichtstaatlichen Programmen das verschwenderischste und ineffektivste, das ich je gesehen habe." "Jest to najbardziej nieoszczędny i nieskuteczny program, z jakim się spotkałem, zarówno podczas pracy w administracji, jak i poza nią”. Im Rahmen der deutschen Präsidentschaft unter Frau Merkel haben wir einstimmig bestimmte Ziele festgelegt. Podczas prezydencji niemieckiej kierowanej przez kanclerz Merkel, szereg celów otrzymało jednomyślne poparcie.
  • bei
    Ich erwähne das oft bei Konferenzen. Często wskazuję na to podczas naszych posiedzeń. Dies ist bei der Fragestunde überaus angemessen. To bardzo ważne podczas tury pytań. Ich habe das bei meinem Abstimmungsverhalten berücksichtigt. Wziąłem to pod uwagę podczas głosowania.
  • derweil
  • inMitten in der Krise ist der Rotstift anzusetzen. Podczas kryzysu należy wprowadzić cięcia w budżecie. Das wäre auch in dieser Debatte angebracht. Możemy tak uczynić podczas tej debaty. Ich habe das bei meinem Abstimmungsverhalten berücksichtigt. Wziąłem to pod uwagę podczas głosowania.
  • innerhalb
    Aus diesem Anlass fanden verschiedene Aktivitäten statt, bei denen wir auch unsere eigenen Bemühungen innerhalb der EU ausgewertet haben. Tego dnia odbyły się różne uroczystości, podczas których podsumowywaliśmy naszą obecność w Unii. Ihre bisherige diesbezügliche Führungsrolle innerhalb von CITES wird die EU auch bei der nächsten Konferenz wahrnehmen. W tym względzie UE przyjęła wiodącą rolę wśród stron konwencji CITES i taką będzie w dalszym ciągu odgrywać podczas następnej konferencji. Wir haben sie innerhalb einer Woche nach seinem Besuch im Ausschuss erhalten, bei dem wir ihn baten, uns diese Mandate zur Verfügung zu stellen. Otrzymaliśmy je w ciągu ok. tygodnia od momentu, gdy go o to poprosiliśmy podczas jego wizyty w naszej komisji.
  • solangeWir müssen ihre Menschenrechte schützen, solange das Untersuchungsverfahren läuft, das über die Frage entscheidet, ob sie Asylbewerber sind oder nicht. Musimy chronić należne im prawa człowieka podczas oczekiwania na rozpatrzenie wniosku czy udzielony im zostanie azyl, czy też nie. Solange diesbezüglich jedoch keine Ergebnisse vorliegen, bin ich skeptisch und habe in Erwägung dieser Bedenken über den Bericht abgestimmt. W związku z brakiem właściwych badań jestem nadal zaniepokojona sytuacją i dlatego podczas głosowania nad przedmiotowym sprawozdaniem zagłosowałam zgodnie ze swoimi zastrzeżeniami. Das bedeutet, ein Vorschlag der Kommission für Sanktionen besteht solange, bis eine qualifizierte Mehrheit dagegen stimmt, wohingegen bislang eine Mehrheit die Sanktionen genehmigen musste. Oznacza to, że wniosek Komisji dotyczący sankcji zostanie przyjęty, chyba że większość kwalifikowana będzie przeciwko, podczas gdy dotychczas większość musiała zatwierdzić sankcje.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja