Sanan tak käännös puola-tanska
- jaJa, jeg skal fatte mig i korthed. Tak, będę mówić tak krótko, jak to możliwe. Ja, EU har ingen midler til at kunne håndtere sådanne situationer. Tak, nie mamy w zasięgu ręki środków do radzenia sobie z takimi sytuacjami.
- såHvorfor har vi indført så høje grænser? Dlaczego ustaliliśmy tak wysokie limity? Vil det være så svært at se sandheden i øjnene? Czyżby aż tak trudno było spojrzeć prawdzie w oczy? Så lad os få tingene sat ind i en kontekst. Tak więc proszę wyznaczyć jakiś kontekst.
- denneDet er derfor, at denne betænkning kommer på det rette tidspunkt. Dlatego w tym momencie sprawozdanie to jest tak ważne. Vi bør fortsætte ad denne vej. Tak też powinniśmy i my postępować. Denne form for tæt samarbejde er en sjældenhed. Tak bliska współpraca jest rzadkością.
- dennelunde
- mådePå den måde kan vi bevare kontrollen. Tylko tak możemy utrzymać kontrolę. Vi kan ikke fortsætte på samme måde. Nie możemy dalej działać tak jak dotychczas. Det er den eneste måde, vi kan skabe ændring på. Tylko tak możemy doprowadzić do zmian.
- påPå den måde kan vi bevare kontrollen. Tylko tak możemy utrzymać kontrolę. Jeg er sikker på, at vi ønsker dette. Chyba chcemy, żeby tak się właśnie stało. Ekstra midler vil derfor også komme på tale. Oznacza to, że będą inwestowane także środki dodatkowe.
- sådanVi agter at fremlægge en sådan politik. Mamy zamiar sformułować taką politykę. Jeg kender betydningen af en sådan tragedie. Wiem, co oznacza taka tragedia. En sådan reform er ganske enkelt utænkelig. Taka reforma jest po prostu nie do pomyślenia.