TV-ohjelmatViihdeTietovisatReseptitBlogitVaihtoautotHoroskooppi

Sanan prévoir käännös ranska-englanti

  • forecast
    us
    Madam President, let us try to forecast where the gas market is going. Madame la Présidente, essayons de prévoir l'évolution du marché du gaz. We need, firstly, to forecast better the skills needed in the labour market. Nous devons tout d'abord mieux prévoir les compétences qui seront demandées par le marché du travail. It is the nature of experiments that the results cannot be forecast with certainty. Il est dans la nature de l'expérimentation de ne pouvoir prévoir les résultats avec certitude.
  • foresee
    us
    What developments does it foresee? Que peut-il prévoir à ce propos?It has been said that to govern means to foresee. On dit que gouverner, c’est prévoir! This can give rise to problems that nobody can foresee. Cela peut engendrer des problèmes que personne ne peut prévoir.
  • anticipate
    us
    The riots and lynch mobs were easy to anticipate. Les émeutes et les lynchages étaient faciles à prévoir. I greatly fear that we shall not anticipate the new conflicts on their way. Je crains vivement que nous ne puissions prévoir les nouveaux conflits à venir. There are different causes for this and it is difficult to anticipate and control them. Les causes en sont multiples et il est difficile de les prévoir et de les contrôler.
  • bodeThe owl eke, that of death the bode bringeth
  • envisage
    us
    We should envisage revising the directive in order to bring it up to date in the light of developments in scientific knowledge. Il faut prévoir de réviser la directive de façon à l' actualiser en fonction des progrès des connaissances scientifiques. In her spending commitments for the Palestine Authority, could the Commissioner envisage funding a new chamber for the Palestine Council? Dans ses engagements financiers en faveur de l’Autorité palestinienne, la commissaire pourrait-elle prévoir le financement d’une nouvelle salle pour le Conseil palestinien?
  • foreknow
  • foretell
    us
  • intend
    us
    It is ridiculous to provide for a ban only on toys and childcare articles intended to be placed in the mouth. Il est ridicule de ne prévoir une interdiction que pour les jouets ou objets de puériculture destinés à être portés à la bouche. As rapporteur, I have proposed that we quadruple the amount that is intended to be appropriated in the Community budget. En tant que rapporteur, j'ai proposé que nous quadruplions le montant qu'il convient de prévoir dans le budget communautaire. The study which Mr Mulder mentioned was also intended to examine the possibility of introducing a compulsory insurance scheme. Cette étude - à laquelle s'est référé M. Mulder - devrait également prévoir la possibilité d'un système d'assurance obligatoire.
  • plan
    us
    They need to plan their investments. Elles ont besoin de prévoir leurs investissements. To govern, however, means to make plans. Mais gouverner, c'est prévoir.We must naturally plan some equality measures. Il faut naturellement prévoir des mesures d'égalité.
  • predict
    us
    Let us be realistic and try to predict their next move. Soyons réalistes et essayons de prévoir leur prochaine initiative. But at the present time I cannot make any precise predictions. Pour l'instant, je ne peux cependant rien prévoir de précis. This is determined by social need, which cannot be predicted. Le critère est la nécessité sociale ; or elle est impossible à prévoir.
  • prepare for
  • preview
  • require
    us
    In this respect, serious requirements need to be addressed. À cet égard, il convient de prévoir des obligations sérieuses. What is required is a brief but very meaningful and useful reference to these issues. Il est nécessaire de prévoir une référence brève, mais très significative et utile à ces questions. Adequate financing will unavoidably be required to implement the planned actions and strategies. Il faudra inévitablement prévoir un financement adéquat pour mettre en œuvre les actions et les stratégies prévues.
  • schedule
    us
    Perhaps we should schedule this as a start in order to be able eventually to say to those responsible in the regions: we can achieve improvements for women here. Nous devrions éventuellement le prévoir comme approche de départ, afin de pouvoir finalement dire aux responsables dans les régions: nous pouvons améliorer la situation des femmes ici. It was not possible to schedule a debate on this report; there are no amendments; we are voting because we want to now open discussions with the Council and the Commission. Il n'a pas été possible de prévoir un débat sur ce rapport; il n'y a pas d'amendements; nous votons parce que nous voulons à présent ouvrir le débat avec le Conseil et la Commission. If nothing else, let us dare no longer to talk about money, but to turn our attentions back to the road map and to schedule an international conference focusing on Palestine and on peace. Qu’on ose au moins ne plus parler d’argent mais en revenir à la feuille de route et prévoir une conférence internationale sur la Palestine et sur la paix.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja