ViihdeVaihtoautotReseptitTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiBlogit

Sanan se débrouiller käännös ranska-englanti

  • bootstrapHe used his business experience as a bootstrap to win voters.Sam spent years bootstrapping himself through college.Bootstrapping means building the GNU C Library, GNU Compiler Collection and several other key system programs.[http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?part=1&chap=6]
  • copeThis will be very difficult for small and medium-sized enterprises in particular to cope with. Les petites et moyennes entreprises, tout particulièrement, auront du mal à se débrouiller. On the contrary, Parliament, too, should prove to itself that it is able to cope on the resources at its disposal. Au contraire, le Parlement devrait également se prouver qu’il est capable de se débrouiller avec les ressources dont il dispose. How can someone wearing shorts, who has no professional skill to his name, cope in minus thirty degrees and three metres of ice? Comment une personne, portant d'habitude des shorts, presque totalement dépourvue de compétences professionnelles, peut-elle se débrouiller par trente degrés sous zéro avec trois mètres de glace ?
  • disentangleI had to disentangle him from his own shoelaces.
  • extricate
    us
    I finally managed to extricate myself from the tight jacket.The firefighters had to use the jaws of life to extricate Monica from the car wreck.
  • get alongOver the next seven years, then, the Trans-European Networks will have to get along with only EUR 8 billion instead of the EUR 20 billion that they actually need. Pour les sept prochaines années, les réseaux transeuropéens devront donc se débrouiller avec seulement 8 milliards d'euros, au lieu des 20 milliards réellement nécessaires. I wish the kids would get along better.She never did get along with her brother.
  • get byMore than a billion people have to get by on less than one euro a day. Plus d'un milliard de personnes doivent se débrouiller avec moins d'un euro par jour. Do you think they can get by on only one salary?
  • get the hang ofDriving feels awkward when you’re new to it, but it’s easy once you get the hang of it.
  • make doThe poor population has to make do with emergency humanitarian aid. Les populations pauvres doivent se débrouiller avec une aide humanitaire d' urgence très irrégulière. There is barely enough money, so we will have to make do with what we have.Make the movie do! (Put on the movie!
  • make shift
  • manage
    us
    Just like France, the United Kingdom cannot manage alone. L'Angleterre, pas plus que la France, ne peut se débrouiller toute seule. If the UN can manage with six languages for 200 or so member states, I'm sure the EU can cut back too. Si les Nations unies peuvent se débrouiller avec six langues pour quelque 200 États membres, je suis sûr que l'UE peut aussi opérer une réduction. Your trust in the human being is astounding and one wonders how mankind has been able to manage without you until now. Votre confiance en l'être humain est confondante et on se demande comment l'humanité a bien pu se débrouiller sans vous jusqu'ici.
  • to copeThis will be very difficult for small and medium-sized enterprises in particular to cope with. Les petites et moyennes entreprises, tout particulièrement, auront du mal à se débrouiller. On the contrary, Parliament, too, should prove to itself that it is able to cope on the resources at its disposal. Au contraire, le Parlement devrait également se prouver qu’il est capable de se débrouiller avec les ressources dont il dispose. The position of the EU appeared rather shameful: instead of standing by its Member State, the EU instead appeased Russia, leaving Estonia to cope alone with Big Brother again. L’attitude de l’UE est honteuse: au lieu de soutenir son État membre, elle a préféré apaiser la Russie, en laissant une fois de plus l’Estonie se débrouiller seule avec Big Brother.
  • to subsist
  • to surviveFor a long time the farming sector has expected this as of right and the fishing sector has had to survive somehow. Il y a longtemps que le secteur agricole attend légitimement cette mesure, et le secteur de la pêche a dû se débrouiller pour survivre.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja