HoroskooppiTietovisatVaihtoautotBlogitReseptitTV-ohjelmatViihde

Sanan admettre käännös ranska-hollanti

  • toegeven
    Dat moeten we heel openlijk toegeven. Nous devons l'admettre publiquement. We moeten toegeven dat onze aanpak is mislukt. Il faut admettre que notre approche a échoué. Ik moet toegeven dat de redenering van de minister overtuigend is. Je dois admettre que l'argument de M. le ministre est convaincant.
  • aannemen
    Als u daaraan uw goedkeuring wilt geven, als dat uw opvatting is van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, dan moet u inderdaad het verslag-Deprez aannemen. Si vous êtes prêts à admettre cela, si c'est votre conception de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, vous devriez effectivement voter pour le rapport Deprez.
  • accepteren
    Kortom, zulke aanfluiting kunnen wij niet accepteren. Bref, nous ne pouvons pas admettre un tel scandale. Ik moet toegeven dat ik dit best moeilijk te accepteren vind. Je dois avouer avoir un peu de mal à admettre ceci. Wij accepteren een minimumtarief, maar daar moet de communautaire wetgeving dan ook ophouden. Étant donné la grande diversité des conditions naturelles dans l'Union européenne, il faut aussi admettre une diversité des taxations.
  • bekennen
    Er is een bijzonder soort racisme. Laten wij dat eindelijk eens bekennen. C'est une forme particulière de racisme que nous devons finir par admettre. Ik moet bekennen dat ik wat de toekomst betreft niet optimistisch ben. Je dois admettre que les perspectives ne sont guère optimistes. Het is blijkbaar eenvoudiger om over de zonden van anderen te spreken dan om onze eigen zonden te bekennen. Il semble plus facile de parler des péchés d'autrui que d'admettre les nôtres.
  • binnenlaten
  • goedvinden
  • het eens zijn
  • ontvangen
    Ik weet dat de Britse veehouders het onder dit embargo zwaar te verduren hebben. Ook ik heb ze dinsdag op mijn kantoor ontvangen. Il faut admettre qu' un embargo de trois ans et demi est extrêmement lourd, et ce qui peut être pris à tort pour de la mauvaise volonté peut devenir la goutte d' eau qui fait déborder le vase.
  • toegang verlenen
  • toelaten
    Dat mogen wij niet toelaten; dat zou contraproductief zijn. Nous ne devrions pas l'admettre. Cela serait contre-productif. Wij kunnen geen landen toelaten waarin eigenlijk nog geen rechtsstaat bestaat. Nous ne devons pas admettre des pays qui ne peuvent pas se prévaloir d’un État de droit. Dit betekent dat Europa geen niet-Europese vluchtelingen op zijn grondgebied moet toelaten. Autrement dit, l'Europe ne doit pas admettre sur son territoire des réfugiés non européens.
  • toestemmen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja