ViihdeBlogitTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiReseptitVaihtoautot

Sanan devoir käännös ranska-hollanti

  • moeten
    Deze plicht moeten wij vervullen. Nous devons répondre à notre devoir. Hoe moeten wij in de toekomst te werk gaan? Comment allons-nous devoir travailler dans le futur ? Ik weet dat we ons tempo iets moeten matigen. Je sais que nous allons devoir aller un peu plus lentement.
  • schuldig zijnDat is misschien wel het belangrijkste wat we de mensen die nu in onzekerheid leven, schuldig zijn. C'est l'un de nos devoirs majeurs envers tous ceux qui vivent actuellement dans l'incertitude.
  • behoeven
  • behoren
    Wij behoren deze zaak hoog op te nemen. Il est de notre devoir de prendre au sérieux cette question. Het lijdt geen twijfel dat het Parlement over passende middelen moet kunnen beschikken om zijn taken naar behoren te kunnen uitoefenen. De verantwoordelijkheid van het Parlement neemt toe. Il ne fait pas de doute que pour que le Parlement remplisse ses devoirs efficacement, il lui faut des moyens appropriés. Wij allen in Europa en de rest van de wereld behoren zonder enige aarzeling de strijd aan te binden met het terrorisme en de verachtelijke personen die zich daarmee inlaten. À travers l’Europe et le monde entier, il est de notre devoir à tous de nous y opposer résolument, à lui et à ses odieux apologistes.
  • hebben
    Wij hebben de plicht eisen te stellen. Nous avons un devoir d'exigence. We hebben vandaag onze plicht gedaan. Aujourd'hui, nous avons rempli notre devoir. Daar gaat het dus om bij de stemming die wij voor ons hebben. C'est donc le vote que nous allons devoir affronter.
  • huiswerk
    Europa moet zichzelf wat huiswerk geven en verzekeren dat het dat huiswerk maakt. L'Europe doit s'imposer quelques devoirs et veiller à les faire. Maar er moet ook huiswerk worden gemaakt. Mais les devoirs doivent également être faits. Wij zullen deze doelstellingen echter alleen bereiken, als wij ons huiswerk maken. Cependant, nous n'atteindrons ces objectifs que si nous nous acquittons de nos devoirs.
  • opdracht
    Dus is dit ook een democratische taak en opdracht voor ons allen. Il s'agit donc d'un devoir démocratique et d'une mission qui nous concernent tous. Het is onze plicht om deze inspanning te leveren. Meer nog, we zouden van deze opdracht een prioriteit moeten maken. Il est de notre devoir d'agir de la sorte et nous devons accorder la priorité à cette tâche. Wat u wilt is dat de Commissie haar opdracht verzaakt. Ce que vous voulez, c'est que la Commission manque à son devoir.
  • plicht
    Het is onze plicht om hen te steunen.Il est de notre devoir de les soutenir. We hebben vandaag onze plicht gedaan. Aujourd'hui, nous avons rempli notre devoir. Vredesopbouw is onze gemeenschappelijke plicht. La construction de la paix est notre devoir à tous.
  • taak
    Het is hun taak dit te verwezenlijken. C'est leur devoir de réaliser cela. Het is onze taak om hen hierbij te helpen. Notre devoir est d'aider les jeunes dans ce cadre. Het is wel degelijk mijn taak om sprekers te onderbreken. Au contraire, c'est mon devoir d'interrompre les interventions.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja