HoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatReseptitVaihtoautotBlogitViihde

Sanan solide käännös ranska-hollanti

  • solideDat zou volgens mij een solide financiering opleveren. Je pense que cela permettrait un financement solide. Onze economische basis is gezond en solide. Nos paramètres économiques fondamentaux sont sains et solides. Het nieuwe stelsel zal een solide basis van drie pijlers krijgen. Le nouveau système disposera d’une base solide composée de trois piliers.
  • stevig
    Wij vertrekken van een stevige basis. Nous partons d'une base solide. De rechtsgrondslag is relatief stevig. La base législative est relativement solide. Het Europese huis moet stevige grondvesten hebben. La maison Europe a besoin de fondations solides.
  • vast
    Koolstof is een zwarte vaste stof; het is ofwel roet, ofwel grafiet, ofwel diamant. Le carbone est un solide de couleur noire. Il peut s'agir de suie, de graphite ou de diamant. Aan het beginsel van cofinanciering zal stevig vast moeten worden gehouden. Le principe de cofinancement doit être solidement établi. In de vijfde plaats moet er wat aan het probleem inzake de verwerking van vast afval en residuen worden gedaan. Quinto, il faut faire face au problème du traitement des ordure et des déchets solide.
  • degelijk
    De EIB is een degelijke instelling. La BEI est une institution solide. Wij hebben sterke, degelijke en betrouwbare partners nodig in Latijns-Amerika. Nous avons besoin de partenaires forts, solides et fiables dans cette région. We hebben een degelijk acquis betreffende deze kwesties en daaraan zullen wij blijven werken. Nous bénéficions d'un acquis solide sur ces questions, que nous continuerons à consolider.
  • deugdelijk
    Er zal een deugdelijke financiering voor moeten komen. Il faut prévoir un financement solide. Voor een goed 'Europees huis' is een deugdelijk fundament onmisbaar! Pour que la "maison européenne" soit solide, il est indispensable qu'elle s'appuie sur des fondations valables. Dit tijdperk vergt een deugdelijke infrastructuur en een solide technische capaciteit, kennis en inhoud. Cette ère requiert une infrastructure solide, une capacité technique, une connaissance et un contenu solides.
  • flink
    In de media van de lidstaten moet de verkoop van hout van omgewaaide bomen flink in de verf gezet worden. Ces ventes de bois devront être soutenues par une couverture médiatique solide au niveau des États membres. Daarom moet de UNHCR een flinke financiële impuls krijgen. C'est pourquoi le HCR doit bénéficier d'un solide coup de pouce financier. Strikte begrotingsdiscipline is een goede zaak, maar in dit geval pleit de Raad echt voor een flink pak slaag. Adopter une discipline budgétaire rigoureuse est une bonne chose, mais en l’occurrence, c’est une solide punition que le Conseil prône ici.
  • forsgebouwd
  • gedegen
    Het is een gedegen verslag dat op goed en solide werk berust. C'est un bon rapport annuel, fondé sur un travail véritablement solide. Waar we nood aan hebben, zijn gedegen Europese oplossingen voor een Europees probleem. Nous avons besoin de solutions européennes solides à un problème européen. De rapporteur heeft ons een goed en gedegen verslag voorgelegd. Le rapporteur a présenté un rapport solide et de très bonne qualité.
  • gegrond
    De VS moet verdachten op een rechtvaardige manier vervolgen en alleen als gegronde bewijzen voorhanden zijn. Les États-Unis doivent poursuivre les suspects, lorsqu'il existe des éléments de preuve solides, dans le respect de l'État de droit. De prioriteit van de Commissie in deze zaak is om op communautair niveau voor een gegronde wetenschappelijke basis te zorgen. La priorité de la Commission à ce propos est d'établir une base scientifique solide pour agir au niveau communautaire. Als wij de Europese industrie nu gaan vertellen dat ze minder krijgt toebedeeld dan in het verleden, dan moeten wij daarvoor zeer gegronde redenen vinden. Si nous décidons de signaler à l’industrie européenne qu’elle recevra une allocation inférieure à celle dont elle bénéficiait par le passé, nous devrons préparer de solides arguments.
  • gespierd
  • hecht
    Met ons hecht de heer Barroso aan goede solide betrekkingen met de Verenigde Staten. Comme nous, M. Barroso tient à de solides relations avec les États-Unis. De Europese Unie en Canada hebben al vele jaren goede en hechte handelsbetrekkingen. L'Union européenne et le Canada ont des relations commerciales cordiales et solides depuis des années. Over de gehele linie is de relatie tussen de EU en de VS hecht en diep. D'une manière générale, la relation UE-États-Unis est solide et profonde.
  • potig
  • robuustWe volgen een robuuste agenda voor het Financieel Reglement. Nous avons fixé un solide programme de réglementation financière. We hebben robuuste communautaire instrumenten nodig die werken in combinatie met de instrumenten van het GBVB. Nous avons besoin de solides instruments communautaires, parallèlement aux instruments de la PESC. De steunmaatregelen voor Griekenland, Ierland en Portugal moeten robuust zijn om de financiële en economische stabiliteit te herstellen. Les mesures de soutien à la Grèce, à l'Irlande et au Portugal doivent être solides pour restaurer la stabilité financière et économique.
  • steekhoudendEr is geen enkele steekhoudende aanwijzing dat zijdelings gerichte zitplaatsen veilig zijn. Aucune raison logique solide ne vient étayer l’idée selon laquelle les sièges disposés latéralement sont sûrs. Het is mogelijk dat deze niet tijdig heeft gewaarschuwd, maar zonder steekhoudende bewijzen en gezien de euforie van de beleggers was dat misschien ook moeilijk. Il se pourrait que ce dernier ne les ait pas avertis suffisamment à temps; sans de solides preuves et face à l'euphorie des placeurs de fonds, c'était cependant peut-être aussi difficile pour lui.
  • sterk
    Die dam is echter minder sterk dan men denkt. Ce barrage n'est pas si solide qu'on le croit. Wij hebben sterke, degelijke en betrouwbare partners nodig in Latijns-Amerika. Nous avons besoin de partenaires forts, solides et fiables dans cette région. De sector van de toeleveranciers moet sterk zijn. Il nous faut un système de distribution solide.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja