ViihdeVaihtoautotReseptitBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisat

Sanan transférer käännös ranska-hollanti

  • doorschakelen
  • overboekenHavela is een gesloten, wereldomvattend geheim netwerk, dat binnen een etmaal grote sommen geld kan overboeken naar alle plaatsen ter wereld. Havela est un réseau universel secret et opaque qui, en moins de 24 heures, peut transférer de vastes sommes vers toutes les parties du monde.
  • overbrengen
    Ten eerste het verbod op het overbrengen van afval. La première est l'interdiction de transférer les déchets. Een eerste stap op de weg naar landbouwhervorming is het overbrengen van middelen naar plattelandsontwikkeling. Un premier pas dans le travail de réforme de l'agriculture consisterait à transférer des ressources vers le développement rural. Mijnheer de commissaris, kunt u er alstublieft voor zorgen dat de gegevens met de gevangenen kunnen meereizen tegen de tijd dat dit plan voor het overbrengen van gevangenen concrete uitvoering krijgt? Monsieur le Commissaire, pourriez-vous entreprendre des démarches visant à garantir la possibilité de transférer les informations en même temps que les prisonniers quand nous en serons à ce stade?
  • overhevelenDe rapporteur wil de politiële bevoegdheid naar Brussel overhevelen. Le rapporteur veut transférer le pouvoir sur la police à Bruxelles. We moeten bijvoorbeeld het omvangrijke langeafstandsgoederenvervoer helpen overhevelen van de weg naar het spoor, waar het thuishoort. Nous devons, par exemple, contribuer à transférer le fret volumineux et à grande distance des routes vers le transport ferroviaire dont ils relèvent. De richtlijn is een goed begin, maar ik hoop dat wij in de toekomst meer verantwoordelijkheid kunnen overhevelen van de distributeurs naar de producenten. Cette directive est un bon point de départ, mais j'espère qu'à l'avenir, nous pourrons transférer plus de responsabilités des distributeurs aux producteurs.
  • overmaken
    Men moet er een stokje voor steken dat zij hun bezittingen kunnen overmaken naar andere landen in de Gemeenschap.Il faut geler leurs biens mal acquis et les empêcher de transférer leurs actifs où que ce soit dans l'Union. Het is niet zo dat de regering ons een rekeningnummer geeft en wij het geld gewoon overmaken. Il ne s'agit pas simplement de recevoir un numéro de compte du gouvernement et de transférer l'argent sur ce compte. We moeten ze ook aannemen en we moeten dit geld uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering naar Nederland overmaken. Nous devrions aussi les voter et transférer aux Pays-Bas cet argent du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation.
  • overplaatsen
  • verplaatsen
    Daarom zou het verkeerd zijn om EU-middelen van Azië naar Latijns-Amerika te verplaatsen. Ce serait donc une erreur de transférer des fonds européens de l’Asie à l’Amérique latine. Zij zouden hun hoofdvestiging ook naar een lidstaat naar keuze kunnen verplaatsen. Elles pourraient également transférer leur siège dans un État membre de leur choix. Bedrijfsverplaatsingen, het verplaatsen van economische activiteiten naar het buitenland, vormen een objectief economisch proces. La délocalisation, ou le fait de transférer ses activités économiques à l’étranger, est un processus économique objectif.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja