TietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeReseptitBlogitHoroskooppi

Sanan fond käännös ranska-italia

  • fondoFondo comunitario del tabacco (discussione) Fonds communautaire du tabac (débat) E' dunque chiara l'importanza fondamentale di questo Fondo. Le rôle crucial de ce fonds est clair. Il Parlamento europeo accoglie con favore questo Fondo. Le Parlement européen salue ce Fonds.
  • calotta
  • cavallo
  • noccioloÈ il nocciolo della liberalizzazione. C'est le fond de la libéralisation. Adesso, se non vi dispiace, passiamo al nocciolo del problema. Maintenant venons-en, si vous le voulez bien, au fond des choses. L'ambiguità europea rimanda al nocciolo stesso del problema. Sur le fond, cette ambiguïté européenne renvoie bien entendu au coeur même du problème.
  • nucleoC'è per esempio la "cooperazione strutturata permanente” che ammette un'Europa "nucleo militare”. Il y a la "coopération structurée permanente" qui permet une Europe fondée sur un noyau central militaire. Questo è il nucleo di fondo, questo è il coraggio che dobbiamo avere. Là est le fond du problème, là est le courage que nous devons avoir. In particolar modo, vorrei soffermarmi sul nucleo politico centrale, su cui ci troviamo d'accordo, che riflette una filosofia basata sui diritti dell'uomo, nonché sui diritti sociali e politici. Je voudrais en particulier commenter l'aspect politique fondamental sur lequel nous sommes d'accord, à savoir, une approche fondée sur les droits humains, sociaux et politiques.
  • parte inferiore 2=was "parte inferiore" - assumed sum-of-parts; if an idiom, remove the wikilinks to
  • secondo pianoL'ambiente non può essere lasciato in secondo piano nei nostri interventi di sostegno a favore degli investimenti destinati all'ampliamento. Tout comme dans le cas du Fonds de cohésion, il s'agira de parvenir à un équilibre entre les deux domaines. Dovremmo chiedere alla Commissione di fare una dichiarazione nella prossima tornata che ci permetta di capire bene cosa è avvenuto in secondo piano. Nous devrions demander à la Commission de faire une déclaration lors de la prochaine période de session de manière à ce que nous puissions nous figurer parfaitement la toile de fond de la situation.
  • sfondoTutto questo accade sullo sfondo di una situazione grave. Tout cela se produit avec, en toile de fond, une situation grave. Il tutto su uno sfondo di violenza e oppressione. Tout cela sur fond de violence et d'oppression. La bandiera con il cerchio di 12 stelle dorate su sfondo blu mi ha sempre affascinata. Le drapeau représentant un cercle de douze étoiles d'or sur fond bleu me fascine toujours.
  • sostanzaIn sostanza non vi è alcuna politica sanitaria. Au fond, il n’y a pas de politique de santé. Mi limiterò a parlare della sostanza. Je ne prétends m'intéresser qu'au fond. In sostanza, come dovremmo agire a Copenhagen? Que devrions-nous faire à Copenhague, au fond?
  • sottofondoSi vuole emulare l'immagine dell'uomo che avanza nella foresta su una canoa, ad esempio, o l'uomo che cavalca nel selvaggio west con il sottofondo di una musica piacevole. On veut par exemple ressembler à cet homme qui traverse la jungle dans son canot ou à cet autre homme assis sur un cheval avec une belle musique de fond, quelque part dans l'ouest sauvage.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja