TietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitReseptitViihdeHoroskooppi

Sanan auberge käännös ranska-portugali

  • albergueTodos os edifícios novos foram queimados pelas tropas invasoras russas, designadamente discotecas, cafés, albergues de juventude e hotéis. Tous les nouveaux bâtiments ont été incendiés par les troupes d'invasion russes, y compris les discothèques, cafés, auberges de jeunesse et hôtels. Basta ver o filme de Klapisch, 'O Albergue Espanhol?, para compreender como pode ser importante para os jovens reunirem-se com base na comunhão de ideais e de estudos.Il n'y a qu'à voir le film de Klapisch, "l'Auberge espagnole", pour comprendre combien une réunion de jeunes autour d'idéaux communs, autour d'études peut être importante. Tal como mencionado no período de perguntas à Comissão, este ano, a filha de dois constituintes meus foi atacada e assassinada num albergue de juventude.Comme je l'ai dit lors de l'Heure des questions à la Commission, la fille de l'un de mes électeurs a été agressée et assassinée dans une auberge de jeunesse au début de cette année.
  • estalagemPara Cervantes, ser uma estalagem significava ficar quieto, a queixar-se de que se é ignorado, sem nada fazer. Par "être une auberge", Cervantes voulait dire rester tranquillement étendu, se plaindre d'être ignoré et rester statique. No final da sua fecunda existência, Miguel de Cervantes afirmou que existem momentos na vida em que temos de escolher entre ser uma estrada ou uma estalagem. À la fin de son existence fructueuse, Miguel de Cervantes a dit qu'il y avait des moments dans la vie où il fallait choisir d'être une route ou une auberge.
  • hospedaria
  • pousadaComeçámos a estudar um código de conduta, nomeadamente para as pousadas de juventude, mas, para falar com franqueza, os resultados não foram nada estimulantes.Nous avons commencé à travailler sur un code de conduite applicable en particulier aux Auberges de jeunesse, mais à franchement parler les résultats ne sont pas brillants. A Constituição não é o fim do percurso, não é o destino final, nem é sequer uma pousada. La Constitution n’est pas le bout du chemin, ce n’est pas la destination finale et ce n’est même pas une auberge. Vou terminar, Senhor Presidente, citando Miguel de Cervantes, que já em idade avançada, no fim da sua vida, disse que havia ocasiões em que tínhamos de decidir entre ser um caminho ou uma pousada. Je conclurai, Monsieur le Président, en citant Miguel de Cervantes, qui, âgé et à la fin sa vie, a dit qu'il y avait des occasions lors desquelles il fallait choisir d'être une route ou une auberge.
  • xadrez

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja