HoroskooppiVaihtoautotReseptitViihdeTV-ohjelmatTietovisatBlogit

Sanan boucher käännös ranska-portugali

  • entupir
  • açougueira
  • açougueiroTodavia, dar mais responsabilidade aos açougueiros é um passo positivo. Toutefois, le fait d’accorder davantage de responsabilités au boucher constitue une avancée positive. É evidente que isso prejudicou muitos produtores, açougueiros, etc. inocentes e cumpridores: 90% ou mais dos produtos não estavam contaminados. Il est évident que cette action a porté préjudice à de nombreux producteurs, bouchers, etc. innocents et en règle, puisque 90 % ou plus des produits concernés n'étaient pas du tout contaminés. A enumeração das categorias impõe despesas a agricultores e açougueiros e ao mesmo tempo dá aos consumidores informações irrelevantes ou enganadoras. L'indication de la catégorie implique des frais pour les agriculteurs et les bouchers et fournirait, par ailleurs, des informations inopportunes et trompeuses aux consommateurs.
  • arrolhar
  • fecharPorém, não podemos fechar os olhos e os ouvidos às violações dos direitos humanos, onde quer que se verifiquem. Nous ne pouvons cependant pas fermer les yeux et nous boucher les oreilles face aux violations des droits de l’homme, quel que soit l’endroit où elles se produisent en Europe.
  • obstruir
  • obturar
  • talhantePensemos em talhantes, padeiros, comerciantes de frutas e legumes ou até mesmo em farmacêuticos. Pensez aux bouchers, aux boulangers, aux épiciers, voire peut-être aux pharmaciens. Trata-se de uma figura bastante singular, que é um pouco como incumbir um talhante de inspeccionar a qualidade da carne que ele próprio vende. C'est une organisation un peu étrange, c'est un peu comme si un boucher inspectait la qualité de sa propre viande. Esta doença não afectou apenas os agricultores, mas também os hotéis e o turismo, os talhantes e os comerciantes de toda a Europa.Cette maladie n'a pas uniquement touché les fermiers, elle a également touché le secteur hôtelier, le secteur du tourisme, les bouchers et les commerçants à travers toute l'Europe.
  • tampar
  • taparQuanto mais José María Aznar, Alain Juppé e Jean Dehaene se esforçam por tapar o buraco mais o aprofundam.Plus M. Aznar, plus M. Juppé, plus M. Dehaene font des efforts pour boucher le trou et plus ils creusent le trou. Deixemos de arrancar as sebes, de tapar os charcos, de betonar os cursos de água. Arrêtons d'arracher les haies, de boucher les mares, de bétonner les cours d'eau. Isto irá garantir que a Mesa deste Parlamento fique impedida de utilizar o dinheiro dos contribuintes para tapar os enormes buracos existentes, porque tal não é justificável. Cela empêchera l'utilisation de l'argent des contribuables par le Bureau du Parlement pour boucher les énormes trous, ce qui est injustifiable.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja