TV-ohjelmatHoroskooppiReseptitViihdeTietovisatVaihtoautotBlogit

Sanan ralentir käännös ranska-portugali

  • desacelerarTemos de dar o nosso melhor para desacelerar este processo, se não mesmo para o interromper. Nous devons nous efforcer de ralentir ce processus, voire de l'arrêter. Talvez a cooperação nos permita reduzir as emissões de carbono e desacelerar o processo de aquecimento global na Europa e em todo o mundo. À travers la coopération nous serons peut-être en mesure de réduire les émissions de carbone et de ralentir le processus de réchauffement planétaire en Europe et partout dans le monde.
  • abrandarSe não, queira, por favor abrandar um pouco o ritmo. Si ce n'est pas le cas, veuillez ralentir légèrement. Mas a Europa não deve parar ou abrandar. Pourtant, l'Europe ne doit pas s'arrêter ni ralentir. Não nos podemos permitir abrandar o ritmo dos nossos esforços. Nous ne pouvons pas nous permettre de ralentir le rythme de nos efforts.
  • afrouxarNo entanto, esta abertura a países terceiros à União não pode afrouxar o aprofundamento, a generalização e o incentivo do programa "Erasmus" entre europeus. Néanmoins, cette ouverture aux pays tiers ne peut ralentir l'approfondissement, la généralisation et la stimulation du programme "Erasmus" entre européens.
  • amortecer
  • atrasarExistem no mercado medicamentos que podem ajudar e, se forem tomados na altura certa, podem atrasar o processo. Certains médicaments peuvent soulager les patients et, pris à temps, ils peuvent ralentir l'évolution de la maladie. No entanto, tudo isso fez atrasar inevitavelmente o início da utilização dos recursos do período seguinte, portanto até ao final de 1999. Tout cela a cependant fait inévitablement ralentir le démarrage de l'utilisation des ressources de la période suivante, c'est-à- dire jusqu'en 1999. Se aceitarmos acordos unilaterais como o presente, acabaremos por atrasar a transição da Rússia para um Estado de direito. Si nous acceptons des accords inéquitables, nous ne ferons que ralentir la transition de la Russie vers l'État de droit.
  • moderarUm desenvolvimento regional harmonioso permite moderar a concentração e diminuir os problemas causados pelos congestionamentos. Un développement régional équilibré permet de ralentir la concentration dans les villes et de réduire les problèmes découlant de l' engorgement.
  • temperar
  • travarÉ deste modo que o BCE aumenta as suas taxas de juro, correndo o risco de abrandar o ritmo do investimento e de travar o crescimento. C'est ainsi que la BCE augmente ses taux d'intérêt, avec le risque de ralentir l'investissement et de freiner la croissance. A teoria económica, tal como a prática comprovada historicamente, mostram claramente que tal não contribuirá em nada para reduzir o colapso económico ou para travar o aumento do desemprego. La théorie économique et les précédents historiques montrent clairement que cela ne contribuera en rien à ralentir l'effondrement économique ni à interrompre la montée du chômage.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja