TV-ohjelmatBlogitTietovisatViihdeHoroskooppiVaihtoautotReseptit

Sanan remporter käännös ranska-portugali

  • abranger
  • alcançarEstou convencido de que, conjugando esforços, poderemos alcançar progressos. Je suis convaincu que des efforts communs nous permettraient de remporter des succès. Agora tem de alcançar êxito também no segundo ponto importante da Presidência. Il doit maintenant remporter autant de succès avec le deuxième sujet important de la présidence. Só através de um esforço colectivo conseguiremos alcançar o êxito na luta contra um inimigo como o cancro. Seul un effort collectif nous permettra de remporter le combat contre un ennemi tel que le cancer.
  • atingirO LIFE + é o novo instrumento financeiro que, juntamente com os Fundos Estruturais e o Fundo de Desenvolvimento Rural, irá permitir à rede Natura 2000 continuar a atingir os seus objectivos. LIFR + est le nouvel instrument financier qui, avec les Fonds structurels et le Fonds de développement rural, permettra à Natura 2000 de continuer à remporter de tels succès.
  • auferir
  • chegar aQuanto ao investimento directo estrangeiro, se conseguirmos chegar a acordo quanto a esta proposta, devemos fazê-lo de forma unânime. Concernant les investissements étrangers directs, si nous sommes en mesure de parvenir à un accord sur cette proposition, il devra remporter l'unanimité.
  • conseguirPenso que é tempo de acabar de vez com estes debates simulados! Temos de meter mãos à obra para conseguirmos sucessos palpáveis.Je pense qu'il faut mettre fin aux faux débats! Il faut se mettre au travail pour remporter de véritables succès. É disso que depende o êxito do projecto – de conseguir ou não conquistar a adesão da população. La réussite du projet dépendra donc de sa capacité à remporter l’adhésion populaire. Poderemos conseguir amanhã uma vitória moral sobre os que defendem a guerra, mas só se formos capazes de fazer compromissos. Cette victoire morale sur ceux qui défendent la guerre, nous pouvons la remporter demain, si nous sommes capables de faire des compromis.
  • devolver
  • ganharPodemos ganhar a batalha da globalização. Nous pouvons remporter la bataille de la mondialisation. A Europa não vai ganhar competitividade, sem ganhar a batalha da produtividade. L'Europe ne gagnera pas en compétitivité sans remporter la bataille de la productivité. A única coisa que importava para aquelas pessoas era ganhar a batalha contra o mar. Tout ce qui leur importait était de remporter la victoire contre la mer.
  • levar de volta
  • lucrar
  • obterA UE preparou-se bem mas não conseguiu obter o apoio de outros. L'Union s'est préparée mais n'est pas parvenue à remporter le soutien des autres. Vão obter o tipo de êxito que os sindicalistas bem pagos sempre conseguem. Ils remporteront le genre de victoire que les militants syndicaux bien payés remportent invariablement. Espero que consigamos obter o apoio de outros grupos para esta e para outras correcções importantes. J'espère que nous pourrons remporter l'adhésion d'autres groupes pour cet amendement ainsi que d'autres également importants.
  • retornar
  • tocar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja