Sanan humanité käännös ranska-puola
- człowieczeństwoChroniąc zwierzęta przed nieludzkim traktowaniem, chronimy też własne człowieczeństwo. En protégeant les animaux d'un traitement inhumain, nous protégeons notre humanité. Zgodnie z drugą koncepcją człowieczeństwo samo w sobie stanowi gwarancję godności, stąd nikt nie może być traktowany w sposób niegodny, nawet najgorsi przestępcy. Le second concept est que l'humanité est elle-même un gage de dignité et que personne ne peut dès lors être traité de manière indigne, pas même le pire des criminels.
- ludzkość
- człowieczeństwo ludzkość
- humanitarność
- humanitaryzmNie chodzi tu o zemstę, ale o humanitaryzm i sprawiedliwość. Ce qui compte en l'occurrence, ce n'est pas le châtiment, mais l'humanité et la justice. Obudźcie swój podstawowy humanitaryzm, a zrozumiecie, dlaczego Hamas przybiera na sile.. Réveillez votre humanité la plus élémentaire, et vous verrez pour quelle raison le Hamas se renforce. Jego świątobliwość odwiedził Europę, gdzie propaguje przesłanie swojej Misji - humanitaryzm jako jedyną religię. Sa Sainteté est en visite en Europe et diffuse le message d'humanité de la Mission comme seule religion.
- rodzaj ludzkiRodzaj ludzki - ty i ja. Kim jesteśmy, wy i ja? L'humanité - vous et moi. Qui sommes-nous, vous et moi? W sumie rodzaj ludzki zawsze żył na ziemi w czasach ciągłych zmian klimatycznych. Après tout, l'humanité a toujours vécu à une époque de changements climatiques permanents. Bądźcie proszę przedstawicielami dla nas i waszych ludzi, ponieważ rodzaj ludzki jest jedyny we wszechświecie. Soyez, je vous en prie, nos représentants et les représentants de votre population, parce que l'humanité est unique dans l'univers.