TietovisatViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotReseptit

Sanan tous les deux käännös ranska-puola

  • obaObaj pochodzą z tego samego państwa członkowskiego. Ils proviennent tous les deux du même État membre.
  • obajObaj należą do tej samej partii. Ils appartiennent tous les deux au même parti. Obaj pochodzą z tego samego państwa członkowskiego. Ils proviennent tous les deux du même État membre. Obaj - to jest poseł Daul i ja - dziś rano zaproponowaliśmy, że starannie opracujemy tę rezolucję. Nous avons tous les deux - à savoir mon collègue M. Daul et moi-même - avancé la proposition ce matin visant à étoffer soigneusement cette résolution.
  • obieObie są wyrażone i uznane w konstytucjach i w europejskim prawie i obie są wymienione w traktacie lizbońskim. Les deux principes sont dès lors exprimés et reconnus dans les constitutions et dans la législation européenne, et ils sont tous les deux présents dans le traité de Lisbonne.
  • obojeOboje partnerów musi być ze sobą związanych przez długi czas, aby czerpać obustronne korzyści. Les deux partenaires doivent rester ensemble longtemps pour parvenir à une situation où ils sont tous les deux gagnants. Tak się składa, że oboje byliśmy wcześniej na przyjęciu i wkrótce na nie powrócimy, żeby dokończyć składanie podziękowań i obchodzenie uroczystości. Il se fait que nous étions tous les deux récemment à une fête et que nous nous reverrons bientôt pour en finir avec les mercis et les célébrations. Zachęcam oboje Państwa - urzędującą przewodniczącą Rady i byłą poseł panią Győri oraz pana komisarza Barnier - by z tej okazji skorzystali. Je vous invite tous les deux, Madame Győri, présidente en exercice du Conseil et ancienne députée, et Monsieur le Commissaire Barnier, à saisir cette chance.
  • obydwajObydwaj mówili o nierozwiązanej kwestii w sporze między większością parlamentarną a Radą. Ils ont tous les deux évoqué une question en suspens dans le débat entre la majorité parlementaire et le Conseil. Wydaje się, że obydwaj próbują zaprzeczać faktom - a są one takie, że strefa euro jest w kryzysie i stoimy na krawędzi zapaści. Ils semblent nier tous les deux le fait que la zone euro soit en crise et que nous sommes aujourd'hui au bord de l'effondrement. Obydwaj z nas, i moim zdaniem także ci, którzy siedzą w tej Izbie, chcieliby zabezpieczyć przyszłość wspólnej polityki rolnej, ale jednocześnie chcieliby ją chronić. Nous voulons tous les deux - comme les autres membres de cette assemblée, je pense - garantir l'avenir de la politique agricole commune, mais dans le même temps, nous voudrions la protéger.
  • obydwoje

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja