BlogitReseptitViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotTietovisat

Sanan comprendre käännös ranska-ruotsi

  • förstå
    Hur ska någon kunna förstå detta?Qui peut y comprendre quelque chose? Jag kan verkligen inte förstå det.Je ne puis vraiment pas le comprendre. Varför är det så svårt att förstå?Pourquoi est-ce si difficile à comprendre?
  • begripa
    Konsumenterna måste kunna begripa vad de betalar för.Ils doivent comprendre pour quoi ils paient. Jag skulle vilja begripa hur detta är möjligt.Je voudrais comprendre comment pareille chose est possible. Det borde vi européer också begripa.Les Européens doivent comprendre cela.
  • omfatta
    Denna flexibilitet måste omfatta följande punkter.Cette flexibilité doit comprendre les points suivants. Övervakningen av känsliga sektorer ska omfatta bilar, textilier och konsumentelektronik.Le suivi des secteurs sensibles doit comprendre les voitures, le textile et l'électronique grand public. Dessa program bör omfatta ekonomiska och miljömässiga liksom sociala och kulturella aspekter.Ces programmes devraient comprendre les aspects économiques et environnementaux, mais aussi sociaux et culturels.
  • fatta
    För mig förefaller det onekligen som om vissa personer här i parlamentet har lite svårt att fatta detta.Il me semble que d'aucuns au sein de cette Assemblée éprouvent des difficultés à comprendre cela. Det här är salamitaktik: besluten fattas i små bitar och innan vi vet ordet av så är vi ställda inför fullbordat faktum.C’est la solution du saucissonnage: les décisions sont prises en petits paquets et avant que nous ayons le temps de comprendre, nous sommes mis devant le fait accompli. Det är mycket viktigt att förstå att alla våra beslut måste fattas inom ramen för de befintliga fördragen.Il est très important de comprendre que toutes nos décisions doivent être prises dans le respect des Traités en vigueur.
  • första
    Första gången var det någon som började hoppa därinne, och så gick hissen igång igen.Troisièmement, pour ce qui est des ascenseurs, j' ai été bloqué deux fois - il suffit de me regarder pour comprendre. Vi måste inse att de i första hand kommer att konfronteras med dessa europeiska bestämmelser.Nous devons comprendre que ce sont elles qui sont en premier lieu confrontées à cette législation européenne. För det första kan jag förstå de motiv som fått McKenna att ställa sin fråga.Tout d'abord, je peux comprendre les motifs qui ont poussé Mme McKenna à poser sa question.
  • inbegripaDetta bör t.o.m. inbegripa en utvidgning av mandatet så att yrkesfiskarna också blir skyddade.Celle-ci doit même comprendre une extension de son mandat, afin que les pêcheurs soient protégés également. Underhållet är alltså mycket viktigt och detta måste även inbegripa vattenvägar, när det gäller översvämningar, för att förlänga vattnets uppehållstid.La maintenance s'avère donc essentielle, et cela doit comprendre les cours d'eau, en cas d'inondation, pour augmenter les capacités de rétention des masses d'eau. EU:s delegationer måste inbegripa ett tillräckligt antal tjänstemän som är specialiserade på mänskliga rättigheter och som är inriktade på att sträva efter ett allmänt avskaffande av dödsstraffet.Les délégations de l'Union européenne doivent comprendre un nombre suffisant de fonctionnaires spécialisés dans les droits de l'homme qui se consacrent à l'abolition universelle de la peine de mort.
  • inkluderaDet måste inkludera den hjälp som den förre premiärministern bad vårt parlament om.Cela doit comprendre l'aide que l'ancien Premier ministre a demandée à notre Parlement. Den bör i synnerhet inkludera en ingående undersökning av de redan befintliga åtgärdernas lämplighet.Il devrait notamment comprendre un examen approfondi de l’efficacité des mesures existantes. Dessa plattformar kan inkludera andra musikutgivares repertoarer eller befintliga företags hela repertoarer.Celles-ci peuvent comprendre des répertoires d'autres éditeurs de musique ou le répertoire complet des sociétés existantes.
  • innefattaEtt europeiskt område för forskningsverksamhet bör absolut innefatta följande:Un domaine de recherche européen doit certainement comprendre: Enligt vår uppfattning bör rationella och välstrukturerade slutsatser från rådet innefatta tre delar:À notre sens, des conclusions du Conseil rationnelles et ordonnées devraient comprendre trois parties : Utvecklingen av järnvägarna ska även innefatta ett samarbete med andra transportformer.Le développement des chemins de fer devrait également comprendre une coopération avec d'autres moyens de transport.
  • innehålla
    Både statliga och privata sektorns pensionsplaner måste innehålla reella pengar och inte grunda sig på enbart löften.Les régimes de retraite de l’État comme ceux du secteur privé doivent comprendre des ressources pécuniaires réelles et ne pas être fondés uniquement sur des promesses. Etiketten måste innehålla uppgifter om var köttet har sitt ursprung och var djuren är födda, uppfödda och slaktade.L' étiquette doit comprendre des informations sur le lieu dont provient l' animal, son lieu de naissance, d' élevage et d' abattage. Med det är ett frihandelsavtal, och det kan inte innehålla alla våra förväntningar eller allting som vi skulle vilja att Indien uppnår.Toutefois, il s'agit bien d'un accord de libre-échange, qui ne peut comprendre toutes nos attentes ou tous les résultats que nous espérons de l'Inde.
  • inse
    Det måste de väl själva inse också.Ils doivent aussi le comprendre. Jag måste be er försöka inse detta.Je vous demande de bien le comprendre. Vi måste inse att det finns en värld utanför EU.Nous devons comprendre que le monde ne s'arrête pas à l'UE.
  • koppla
    Det vore vänligt om du kunde koppla hunden.Det tog en stund innan jag kopplade vad det var frågan om.Du måste koppla in sladden i rätt uttag.
  • loda
  • medräkna
  • missförståMen jag skulle vilja be alla att inte missförstå det eller se saker i detta betänkande som inte finns där.Néanmoins, je souhaiterais demander à chacun d’entre vous de comprendre ce rapport comme il doit l’être et de ne pas y voir d’éléments qui n’y sont pas. Hon har missförstått hur ett euklidiskt rum definieras.Du missförstår mig - jag är inte arg på dig!
  • tolka
    Det skulle nämligen vara mycket sorgligt om det är meningen att vi ska tolka det på det sättet.Parce qu'il serait très triste qu'il faille le comprendre de cette manière. Alla som läser punkten måste tolka den på det här sättet. Det finns inget annat sätt att tolka den på.Monsieur Posselt, c'est comme çà qu'il faut le comprendre; il n'y a pas d'autre interprétation possible. Att tolka och förstå vad som står på etiketterna är det grundläggande sättet för att förmedla information.Transposer et comprendre ce qu'indiquent les étiquettes est la solution de base pour faire passer l'information.
  • uppfattaVi har svårt att uppfatta översättningen eftersom här ekar så mycket.Madame la Présidente, permettez-moi de faire remarquer que l'interprétation est difficile à comprendre. Jag hade stora svårigheter att uppfatta kommissionsledamotens avslutande kommentarer.J’ai eu énormément de mal à comprendre les conclusions du commissaire. Strukturreformerna skall till att börja med uppfattas i anslutning till begreppet med investeringar i människor.Les réformes structurelles doivent se comprendre d'abord autour de la notion d'investissement humain.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja