ViihdeTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotReseptitHoroskooppiTietovisat

Sanan entretenir käännös ranska-saksa

  • unterhalten
    Es steht jedem Staat frei, diplomatische Beziehungen mit anderen Staaten zu unterhalten. Chaque État est libre d'entretenir des relations diplomatiques avec un autre État. Wenn wir den hinter uns haben, dann können wir uns auch darüber unterhalten, was sonst noch notwendig sein wird. Lorsque nous en aurons terminé avec elle, nous pourrons également nous entretenir sur ce qui sera encore nécessaire de réaliser. Welche Beziehungen könnte die Europäische Union künftig mit diesem Land unterhalten? Quelles relations l’Union européenne pourrait-elle entretenir à l’avenir avec ce pays?
  • warten
    Darauf hätte diese Richtlinie natürlich keinen Einfluss, aber sie könnte dazu beitragen, dass es bald niemanden mehr gibt, der diese Instrumente reparieren und warten kann. Cette directive ne changerait évidemment rien à cela, mais elle pourrait potentiellement supprimer les lieux où les gens peuvent apporter ces instruments pour les faire réparer et entretenir. Der Osten der Europäischen Union braucht substanzielle Investitionen im Schienenverkehr, um die bestehende Infrastruktur warten, modernisieren und ausbauen zu können. La partie orientale de l'Union européenne a besoin d'investissements substantiels dans le transport ferroviaire afin d'entretenir, de moderniser et de développer les infrastructures existantes. So wird garantiert, daß der Verbraucher die Wahl haben wird, sein Fahrzeug preisgünstig und qualitativ hochwertig warten zu lassen, im Interesse der Umwelt. Il sera ainsi garanti que le consommateur aura le choix, de faire entretenir son véhicule au meilleur prix et selon des critères de qualité élevés, dans l'intérêt de l'environnement.
  • aufrechterhaltenAngesichts dieser Entwicklungen müssen die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft dieses Moment der Hoffnung aufrechterhalten. À la suite de ces événements, il incombe à l’Union européenne et à la communauté internationale d’entretenir ce moment d’espoir. Schließlich wird die Kommission ihre Verbindungen zu internationalen Organisationen aufrechterhalten und die Internationale Antidopingagentur weiter bei ihrer Arbeit unterstützen. Enfin, la Commission continuera d’entretenir des relations avec les organisations internationales et de soutenir le rôle joué par l’Agence mondiale antidopage. Das ist aber eigentlich viel zu wenig. Alle nationalen Verkehrspolitiker sagen, wir brauchen erhebliche Mittel, um unsere Infrastrukturnetze aufrechterhalten zu können. Tous les représentants nationaux des politiques de transports affirment que nous avons besoin de ressources considérables pour pouvoir entretenir nos réseaux d'infrastructure.
  • beibehaltenEs ist sehr wichtig, daß wir den Impuls beibehalten. Il est très important d'entretenir l'élan. Das alles ist bekannt, aber jetzt müssen wir den Impuls beibehalten. Nous sommes tous au courant, mais à présent, il nous faut entretenir cet élan. Galileo ist für uns eine wichtige technologische Entwicklung in Europa, und wir müssen das Know-how, das wir in der Weltraumfahrt, in der Navigationstechnik, in der Elektronik haben, beibehalten. Galileo est un important développement technologique pour nous en Europe et nous devons entretenir notre savoir-faire en astronautique, en technologie de la navigation et en électronique.
  • erhalten
    Prävention bleibt besonders wichtig, allerdings: Wälder müssen erhalten und gepflegt werden. Mais la prévention reste fondamentale: il faut entretenir et débroussailler les forêts. Warum also nicht einen konkreten Fahrplan in Bonn ausarbeiten, mit dem garantiert wird, dass die Dynamik erhalten bleibt? Dans ce cas, pourquoi ne pas préparer une feuille de route précise à Bonn, qui fasse en sorte d'entretenir la dynamique? Die Beziehung, die die Europäische Union mit China aufrecht erhalten kann, ist von besonderer Bedeutung. Les relations que l'Union européenne est en mesure d'entretenir avec ce pays revêtent une importance toute particulière.
  • erzählen
  • instand halten
  • interviewen
  • überholen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja