TV-ohjelmatViihdeTietovisatVaihtoautotBlogitReseptitHoroskooppi

Sanan fondation käännös ranska-saksa

  • GrundlagedieMit der regionalen Verankerung Osttimors wird eine weitere Grundlage gegeben sein. L'ancrage régional du Timor Oriental participera lui aussi à en asseoir les fondations. Die europäische Wirtschaft weist nach wie vor ein kräftiges Wachstum auf solider Grundlage auf. L'économie européenne a enregistré une forte croissance basée sur de solides fondations. Herr Pasqua hat eine Verfassung als die Grundlage einer neuen Rechtsordnung definiert. M. Pasqua a défini la constitution comme la fondation d'un ordre juridique nouveau.
  • GründungdieDie Europäische Zentralbank ist fünf Jahre nach der Gründung erwachsen geworden. Cinq ans après sa fondation, la Banque centrale européenne est arrivée à maturité. 60 Jahre nach ihrer Gründung hat sich wieder einmal deutlich gezeigt, wie schwach die Vereinten Nationen sind. Soixante ans après sa fondation, les faiblesses des Nations unies ont à nouveau été clairement exposées. Die Gründung von Erzeugergemeinschaften wird übrigens schon seit zehn Jahren von der Gemeinschaft finanziert. La fondation d'organisations de producteurs est en effet financée par la Communauté depuis dix ans.
  • BegründungdieIn der Begründung wird dann durch die Blume bemerkt, politische Stiftungen seien für die genannten Aktivitäten ausgezeichnet geeignet. L'exposé des motifs attire subtilement l'attention sur le fait que les fondations politiques sont par excellence qualifiées pour les activités mentionnées.
  • Einrichtungdie
    Ferner bin ich mit dem Vorschlag der Einrichtung einer Stiftung für die Demokratie einverstanden. Je partage également l'idée d'une Fondation pour la démocratie. Als sie gegründet wurde, schien es eine weitere, typische Einrichtung mit herzlich wenigen Aussichten und minimalem Nutzen zu sein. Lors de sa fondation, cela ressemblait simplement à une institution typique avec fort peu de perspectives et bien peu d'utilité. Daher arbeitet sie schon seit ihrer Gründung unter der Prämisse, eine nichtständige Einrichtung zu sein und letztlich ersetzt zu werden. Dès sa fondation, l'Agence a fonctionné comme un organe temporaire, qui serait remplacée à terme.
  • FundamentdasDas Fundament ist bereits vorhanden. Les fondations sont déjà en place. Einem auf Sand errichteten Haus fehlt nämlich ein solides Fundament. Une maison bâtie sur le sable ne repose en effet sur aucunes fondations. Wir wissen alle, dass man ein Haus auf einem Fundament aufbaut. Nous savons tous que la construction d'une maison débute par ses fondations.
  • Grundfestedie
  • Institutiondie
    Deswegen mein Vorschlag einer Institution, einer Stiftung für Demokratie. D'où ma proposition de création d'une institution, d'une fondation pour la démocratie. Ich bin auch der Auffassung, daß eine solche Institution wie die Stiftung Gutes leisten kann. Je pense aussi qu'une institution telle que la Fondation peut être bénéfique.
  • StiftungdieEuropäische Stiftung für Berufsbildung (Neufassung) (Aussprache) Création d'une Fondation européenne pour la formation (refonte) (débat) Sie betreffen die Rolle der europäischen Stiftung. Celles-ci concernent le rôle de la Fondation européenne. Ich werde mich auf die Stiftung in Dublin beschränken. Je limiterai mes observations à la Fondation de Dublin.
  • Unterbau
  • Unterlagedie

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja